Sentence examples of "игрокам" in Russian
Но карта также дает игрокам возможность установить ограничения для себя.
Die Karte eröffnet den Spielern zudem die Möglichkeit eigene Limits festzulegen.
Игрокам придётся "прожить" каждое поколение этого биологического вида, по ходу игры существо, за которое вы играете, постепенно растёт.
Die Spieler durchlaufen jede Generation dieser Spezies, und die Kreatur wächst während des Spielens weiter.
Идея предлагать игрокам возможность устанавливать свои собственные ограничения, прежде чем они начинают игорную сессию, начинает распространяться по всему миру.
Der Gedanke, Spielern die Chance zu geben ihre eigenen Beschränkungen festzulegen bevor sie eine Spielsitzung beginnen, fängt an sich international zu verbreiten.
К тому же, весь контент, который они создают в этой игре, автоматически отправляется на сервер, а потом открывается всем остальным игрокам.
Wenn Spieler in diesem Spiel Inhalte erstellen, werden diese automatisch an einen Server übermittelt und dann an alle Spieler weiterverteilt.
И вот здесь игра уже становится интереснее, потому что помимо всего прочего нам было важно дать игрокам мощные инструменты, чтобы можно было легко и просто сделать что-нибудь классное.
Und nun beginnt das Spiel interessant zu werden, denn wir haben uns bemüht, den Spielern hochentwickelte Werkzeuge zu geben, damit sie mit wenig Arbeit etwas sehr Cooles erschaffen können.
И вот, я обратился к тем игрокам, потому что большинство людей из команд НБА, НФЛ и других команд прошли эту программу 40 Дней С Целью, основанную на этой книге.
Und da sprach ich auch mit den Spielern, denn die meisten dieser NBA-, NFL- und anderen Teams haben, gestützt auf mein Buch, diese "40 Tage mit Vision" absolviert.
Этот мир извлечён из воображения игрока.
Diese Welt wurde aus der Vorstellung des Spielers abgeleitet.
У Хави Эрнандеса, игрока Барселоны, 106 матчей.
Xavi Hernández, Spieler des Fußballklubs Barcelona, besitzt 106.
как превратить игру в усилитель воображения игрока?
Wie gestalten wir das Spiel, mit der Vorstellungskraft des Spielers als Verstärker?
У лучших игроков есть огромный творческий талант.
Die besten Spieler verfügen über eine enorme kreative Ausstrahlung.
Вот Крису интересно, какого рода богами станут игроки.
Chris hat sich gefragt, welche Art von Gottheit die Spieler werden würden.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert