Sentence examples of "из того" in Russian

<>
Translations: all145 davon24 other translations121
Это пример из того исследования. Hier ist ein Beispiel aus dieser Studie.
Ну и что из того? Na, und?
Вот повязка из того же комплекта. Das ist das Stirnband, das zu diesem Wecker gehört.
Оно просто лучшее из того, что есть. Er ist lediglich die beste verfügbare Organisation.
Он было одним из того, что убило ее. Das trug zu ihrem Tod bei.
Жизнь надо вырезать из того дерева, что под руками. Man muss sein Leben aus dem Holz schnitzen, das man zur Verfügung hat.
Я не понял ничего из того, что он сказал. Ich verstand nichts von dem, was er sagte.
[Потому что многое из того, что мы считаем невозможным.] Weil viel, was wir für unmöglich halten.
Но многое из того, что делала компания Enron, было законным. Aber vieles von dem was Enron tat, war legal.
Нельзя верить ни одному слову из того, что он говорит. Du kannst kein Wort von dem glauben, was er sagt.
Возможно, кто-то из того начальства сейчас в этом зале. Vielleicht sind einige von ihnen jetzt hier.
Таким образом это подытоживает многое из того, что мы обсуждаем. Es fasst eine Menge von dem zusammen, worüber wir sprechen.
Я не понимаю ни слова из того, что он говорит. Ich verstehe kein Wort von dem, was er sagt.
Мне приходится стать частью рассказа, чтобы понять многое из того. Ich muss eins mit der Geschichte werden, um die Menge zu verstehen.
Не всё из того, что я слышу, я могу понять. Nicht alles, was ich höre, kann ich verstehen.
Однако многое из того, что произойдет завтра, станет результатом истории. Doch vieles, was morgen passiert, wird ein Ergebnis der Geschichte sein.
Я не смог ничего понять из того, что он сказал. Ich konnte nichts von dem verstehen, was er sagte.
Ты не должен верить ничему из того, что говорит этот тип. Du darfst nichts von dem glauben, was dieser Typ sagt.
Но академики не смогли понять ничего из того, что он написал. Die Gelehrten aber verstanden kein einziges Wort von dem, was er schrieb.
Поэтому что из того, что их не радует предстоящий подъем ставок. Aber was macht es, wenn sie über einen Zinsanstieg unglücklich sind?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.