Ejemplos del uso de "изученной" en ruso
Traducciones:
todos342
untersuchen140
studieren131
sich untersuchen26
sich studieren25
erkunden10
sich erkunden10
На примере хорошо изученной популяции полярного медведя из 1000 особей в Гудзонском заливе, сколько полярных медведей мы могли бы спасти за год?
Wenn wir uns die wissenschaftlich am genausten untersuchte Eisbärenpopulation von 1.000 Bären in der West Hudson Bay ansehen - wie viele Bären könnten wir in einem Jahr retten?
"Шон, зачем ты тратишь время на изучение счастья?
"Shawn, wieso verschwendest du deine Zeit, Glück an Harvard zu untersuchen?
Русский язык достоин любви и пристального изучения.
Die russische Sprache ist es wert, geliebt und eingehend studiert zu werden.
Нам хочется самим исследовать, изучать, открывать для себя информацию.
Wir wollen selbst Informationen steuern, erkunden und erforschen.
Мне очень хочется изучить Вас,
Was es auch ist, anstelle Sie zu löschen, möchte ich Sie untersuchen.
Эта клавиатура даёт нам средства для изучения музыкального процесса.
Und so haben wir durch dieses Keyboard die Möglichkeit, einen musikalischen Vorgang zu nehmen und zu untersuchen.
Вместо изучения истории целый год в университете,
Das spart ein Jahr Geschichte an der Universität zu studieren.
Я люблю делать нечто большее, чем просто изучать подобные места
Ich mache gerne mehr, als diese Räume nur zu erkunden.
Какие геометрические фигуры нами уже изучены?
Welche geometrischen Figuren haben wir bereits untersucht?
А потому модель изучения на животных была вполне пригодна.
Wir konnten es also anhand des tierischen Modells untersuchen.
Вот поэтому я и потратила время на изучение "Коки".
Deshalb nahm ich mir etwas Zeit um Cola zu studieren.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad