Sentence examples of "инновацией" in Russian with translation "innovation"

<>
Независимость центрального банка является своеобразной институциональной инновацией. Die Unabhängigkeit von Zentralbanken ist eine seltsame institutionelle Innovation.
И поэтому я называю это трансформационной инновацией. Und das ist, warum ich es transformierende Innovation nenne.
Его усилия обеспечить лучшее здравоохранение для американцев, например, являются не столько инновацией, сколько попыткой догнать те меры, которые большинство европейцев и японцев уже давно воспринимают как должное. Seine Bemühungen, den Amerikanern eine Verbesserung ihrer Gesundheitsversorgung zu bieten, sind weniger eine Innovation als vielmehr ein Versuch, Regelungen herbeizuführen, die die meisten Europäer und Japaner längst als selbstverständlich betrachten.
Недавней инновацией было появление Индекса стратегии выполнения задачи (Coping Strategy Index), который был разработан Всемирной продовольственной программой и организацией CARE и который анализирует, как люди справляются с краткосрочными кризисами недостатка пищи, а также принимает во внимание их будущую уязвимость перед голодом. Eine junge Innovation ist der vom Welternährungsprogramm und CARE konzipierte Coping Strategy Index, anhand dessen einerseits analysiert werden kann, wie Menschen mit kurzfristigen Nahrungsmittelkrisen umgehen, andererseits aber auch ihre zukünftige Anfälligkeit für Hungerkrisen berücksichtigt wird.
Об инновации как форме искусства: Über Innovation als Kunstform:
Какие инновации могли бы осуществиться? Welche Innovationen würden vorrankommen?
Нам будут нужны политические инновации. Wir werden auch politische Innovation benötigen.
Сейчас прототипы ускоряют процесс инноваций. Prototypen beschleunigen nun den Prozess der Innovation.
Существует два основных типа инноваций. Es gibt zwei grundsätzliche Arten von Innovation.
Инновации, способность к творчеству и изменения. Innovation, Kreativität und Veränderung.
как игра способствует инновации и производительности; Wie Spielen Innovation und Produktivität fördert;
Так на самом деле происходят инновации. So geschieht Innovation wirklich.
Кибера - это источник инноваций и идей. Kibera ist eine Brutstätte von Innovation und Ideen.
Можно ли научить инновациям в школе? Kann man Innovation in der Schule unterrichten?
Не очень-то это способствует инновациям. Es hatte zu wenig zur Innovation beigetragen.
Но разговор о доступных обществу инновациях. Man spricht über inklusive Innovation.
Мы говорим не об эксклюзивных инновациях. Man spricht nicht über exklusive Innovation.
но именно поэтому появляются креативность и инновации. Und ich denke, Kreativität und Innovation beginnt.
Технологические инновации сделают такую поездку более увлекательной. Für Überraschungen sorgen die technischen Innovationen.
Где экономика изобретений, инноваций, адаптации и распространения? Wo ist die Wirtschaftslehre der Erfindung, Innovation, Anpassung und Verbreitung?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.