Sentence examples of "интерактивный канал" in Russian
Проще говоря, Siftable это интерактивный компьютер размером с печенье.
Kurz gesagt, ein Siftable ist ein interaktiver Computer in der Größe eines Kekses.
Но этот 400-летний канал, собирающий воду, поддерживается в рабочем состоянии на протяжении поколений.
Aber dieser 400 Jahre alte Kanal, der Wasser befördert, wird seit so vielen Generationen in Stand gehalten.
Сеть станет супер увлекательной по мере переноса в окружающий пользователя трехмерный интерактивный мир с потрясающей графикой, вычислительной мощью, низким временем отклика,
Besonders spannend wird die Wandlung zu einer umfassenden und interaktiven Welt, mit Grafiken, Rechenleistung und geringen Latenzen.
Так что мы здесь сделали канал, и грудина движется вверх и вниз по нему.
Also machten wir hier einen Kanal, in dem der Brustkorb sich auf und ab bewegt.
Повторю, это полностью интерактивный процесс, поэтому на этих системах изображение можно повернуть и посмотреть в реальном времени.
Noch mal, es ist komplett interaktiv, man kann es drehen und sich die Dinge in Echtzeit ansehen auf diesen Systemen.
Это был мой личный канал общения с читателями.
Es war mein persönlicher, intimer Kanal um mit den Lesern zu sprechen.
Мы хотим стимулировать создателей, изобретателей, спонсоров, ведь мир, в котором мы живём, этот интерактивный мир - наш.
Wir wollen die Welt der Erschaffer, der Erfinder, der Mitwirkenden ermutigen, denn diese Welt, in der wir leben, diese interaktive Welt, gehört uns.
Видео "Свадебное Шествие Дж+К" стало настолько популярным, что канал NBC пародировал его в финальных сценах сериала "Офис".
Und das "JK Wedding Entrance Dance"-Video wurde so bekannt, dass NBC es im Staffelfinale der Serie "The Office" parodiert hat.
Это интерактивный инструмент, можно перемещаться, чтобы увидеть разные части города.
Also das ist ein interaktives Werkzeug das man durch die verschiedenen Teilen der Stadt bewegen kann.
которые собираются поместить тунца на своего рода беговую дорожку - искусственный канал с водным потоком.
Sie werden einen Thunfisch nehmen, und ihn in etwas Ähnliches wie einen Heimtrainers bringen, einen Wasserkanal.
Я хочу, чтобы люди раскрывали себя как актёры, как созидательные актёры, переживая интерактивный опыт.
Ich möchte, dass Leute sich selbst als Akteure entdecken, als kreative Akteure, indem sie interaktive Erfahrungen machen.
И вместе они отмывали деньги своего грязного бизнеса через один и тот же канал.
Und gemeinsam wickelten sie ihre schmutzigen Geschäfte durch dieselben Geldwäschekanäle ab.
Сейчас, должна признаться, канал очень сильно пахнет.
Ich gebe zu das er ziemlich scheusslich riecht.
Наши преподаватели используют интерактивный метод обучения, где общению с учеником уделяется особое внимание.
Unsere Lehrer verwenden die interaktive Unterrichtsmethode, in welcher der Kommunikation mit dem Schüler besondere Aufmerksamkeit geschenkt wird.
Затем последовал интерактивный протест, который несомненно сыграл роль в решении правительства отменить систему и арестовать причастных к этому должностных лиц.
Die sich hieran anschließenden Onlineproteste spielten ohne Zweifel eine Rolle bei der Entscheidung der Regierung, das System abzuschaffen und die in den Fall verwickelten Staatsdiener zu verhaften.
Другой пример - Великий канал, построенный в первой разработке в 5 столетии до н.э. и законченный, наконец, в 7 столетии н.э.
Aber dies ist eine andere, dies ist der Kaiserkanal, der zuallererst begonnen wurde im fünften Jahrhundert vor Christus und schließlich vollendet wurde im siebten Jahrhundert nach Christus.
Для непрофессионального пользователя технология, в основном, означает интерактивный интерфейс.
Dem Laien begegnet Technologie überwiegend als interaktive Benutzeroberfläche.
А "Marble Cake" важен, потому что это канал, организованный так называемыми Анонами.
Und "marble cake" ist beeindruckend, weil es der Channel ist, den die Gruppe "Anonymous" organisierte.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert