Sentence examples of "к" in Russian

<>
Не принимай близко к сердцу. Du sollst es sich nicht so sehr zu Herzen nehmen.
Приготовиться к эвакуации! Bereiten Sie sich zur Evakuierung vor!
Мучительное пристрастие к использованию силы стало повсеместным. Eine erschütternde Vorliebe für den Einsatz von Gewalt war zum Gemeinplatz geworden.
Как пройти к этому гейту? Wie komme ich zu diesem Gate?
Ваше упрямство привело к задержке Ihre Sturheit hatte eine Verzögerung zur Folge
Ты слишком чувствителен к шуму. Du bist zu geräuschempfindlich.
Он перешёл к следующему вопросу. Er ging zur nächsten Frage über.
Приготовьтесь к извлечению из автомобиля Bereiten Sie sich zum Ausziehen aus dem Auto vor
Покажите, пожалуйста, путь к автобусной остановке. Bitte zeigen Sie mir den Weg zur Bushaltestelle.
Зелёный не подходит к красному. Grün passt nicht zu Rot.
Ваше поведение дает повод к беспокойству Ihr Benehmen gibt Anlass zur Beunruhigung
Адаптация - это ключ к выживанию. Anpassung ist der Schlüssel zum Überleben.
Как пройти к Дрезденской картинной галерее? Wie kommt man zur Dresdner Gemäldegalerie?
Однако, давайте перейдём к Уровню Два. Gehen wir weiter zu Stufe Zwei.
Понижение курса доллара привело к спаду бизнеса Die vor kurzem erfolgte Abwertung des Dollars hat einen Rückgang der Geschäfte zur Folge gehabt
Будем надеяться, что все меняется к лучшему. Hoffen wir, dass sich alles zum Besten wendet.
Мы пришли к заключению, что Ваша жалоба урегулирована Wir sind zu dem Schluss gekommen, dass Ihre Beschwerde berechtigt war
Но он также и усилит стремление к достижению цели. Aber sie wird auch den Willen zum Erfolg stärken.
Я пришла бы к тебе, если бы у меня было время. Ich käme zu dir, wenn ich Zeit hätte.
Это меняет жизнь к лучшему. Dies alles hilft dabei, das Leben vieler Menschen zu verbessern.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.