Sentence examples of "каддафи" in Russian with translation "gaddafi"
Каддафи воспользовался цепочкой благоприятных возможностей.
Gaddafi hat sich ein Netzwerk an Chancen zunutze gemacht.
Мировые лидеры незамедлительно осудили действия Каддафи.
Staatsoberhäupter aus aller Welt haben Gaddafis Handeln sehr schnell verurteilt.
Но тактика Каддафи ограничила его выбор.
Aber Gaddafi hat sich mit seiner eigenen Taktik ins Abseits manövriert.
Мисураты, в которой было показано тело Каддафи;
Zu diesen Städten zählen Misrata, wo Gaddafis Leiche ausgestellt wurde;
По ту сторону от Саркози - Каддафи, идеальный злодей.
Neben Sarkozy steht Gaddafi, der idealtypische Schurke.
До сих пор войска Каддафи применяли авиацию избирательно.
Bisher haben Gaddafis Truppen ihre Luftmacht selektiv eingesetzt.
Политика заключается в том, чтобы отстранить Каддафи от власти.
Politisch geht es um die Entfernung Gaddafis von der Macht.
Саркози, Каддафи и ситуацией, когда арабская революция может распространиться шире.
Sarkozy, Gaddafi und dem Kontext einer allgemeinen arabischen Revolution.
Эти задачи оставляли мало ресурсов для планирования Ливии после Каддафи.
Diese Aufgaben ließen wenig Spielraum, die Zeit nach Gaddafi zu planen.
"Кто угодно, кроме Каддафи", - сказал мне один человек в Тобруке.
"Irgendwer, nur nicht Gaddafi", meinte ein Mann in Tobruk zu mir.
Но это не беспокоит самих ливийцев, которые требуют отставки сторонников Каддафи.
Das jedoch interessiert die meisten Libyer nicht, die lautstark die Abberufung von Gaddafi-Anhängern fordern.
И Каддафи был готов помогать Мубараку усмирять угрозы исламистов египетскому режиму.
Und Gaddafi stand Mubarak bei der Unterdrückung islamistischer Bedrohungen des ägyptischen Regimes eifrig zur Seite.
Как результат, они не озвучили четкого видения Ливии после смещения Каддафи.
Infolgedessen haben sie keine kohärente Vision für ein Libyen nach Gaddafi artikuliert.
Возможно, повстанцы и санкции могут свергнуть Каддафи невооруженным способом, без значительных жертв.
Vielleicht können die Rebellen Gaddafi nur mit Hilfe von Sanktionen absetzen, ohne dass es viele Tote gibt.
Эта история началась ещё в 1969 году, когда Каддафи сверг короля Идриса.
Die Saga begann kaum ein Jahr nachdem Gaddafi 1969 König Idris gestürzt hatte.
Не располагая необходимыми средствами для производства ядерной бомбы, Каддафи стремился купить её.
Da er nicht über die nötigen Produktionsanlagen verfügte, wollte Gaddafi die Bombe kaufen.
Племенные пристрастия будут играть ключевую роль, если Каддафи потерпит поражение в ближайшие дни.
Stammesloyalitäten werden eine Schlüsselrolle spielen, wenn Gaddafi in den nächsten Tagen besiegt wird.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert