Sentence examples of "кем" in Russian with translation "wer"
Они тщательно выбирают, с кем соединяться.
Sie wählen sehr sorgfältig aus, mit wem sie sich verknüpfen.
Именно тогда начинаешь задумываться, над кем на самом деле пошутили.
An diesem Punkt beginnen Sie sich zu fragen, wer wirklich ausgetrickst wird.
Но все же очевидно, что вся партия знала, кем был Сталин.
Doch ist immer noch offensichtlich, dass die gesamte Partei wusste, wer Stalin war.
Кем бы вы хотели оказаться, когда по сети распространяется смертоносный микроб?
Wer würden Sie lieber sein, wenn sich ein tödlicher Keim im Netzwerk ausbreiten würde?
Корпорация Googleимеет право решать, как и с кем ей вести бизнес.
Google hat ein Anrecht darauf, frei zu entscheiden, wie und mit wem es Geschäfte tätigt.
Я стесняюсь спросить, с кем это ты там в туалете разговариваешь.
Ich traue mich nicht, zu fragen, mit wem du dich da in der Toilette unterhältst.
Но я заметил, как наблюдатель, что это она выбирала, с кем играть.
Was ich bemerkte, wieder als Beobachter, war, dass sie wieder aussuchte, wer in ihrem Team sein darf.
Я хотела знать, кем был мой отец, и каким отцом она его знала.
Ich wollte wissen, wer mein Vater war, wer der Vater war, den sie gekannt hatte.
Она даёт ваши имена в предыдущих жизнях, кем вы были в прошлых жизнях.
Sie gibt ihnen die Namen ihrer vorigen Leben, wer sie in einem vorigen Leben waren.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert