Sentence examples of "когда-то" in Russian

<>
Translations: all273 einst99 einstmals7 other translations167
Ты была когда-то замужем? Warst du je verheiratet?
Ты был когда-то женат? Warst du je verheiratet?
Когда-то мы пользовались трамплинами. Für so etwas wurden sonst immer Trampoline benutzt.
Любой спад когда-то заканчивается. Jeder Abschwung ist einmal zu Ende.
Все войны когда-то заканчиваются. Alle Kriege gehen irgendwann zu Ende.
Когда-то я хотел быть астрофизиком. Ich wollte mal Astrophysiker werden.
Всякая проститутка когда-то была девственницей. Jede Hure war mal eine Jungfrau.
Когда-то здесь был большой парк. Hier war mal ein großer Park.
Когда-то Чэнь обладал политической смелостью. Früher hatte Chen politischen Mut.
Я когда-то учился в Италии. Ich habe mal in Italien studiert.
Когда-то на этом углу была почта. An der Ecke war mal eine Post.
даже любовные займы когда-то надо отдавать. Selbst Kredite von wohlgesinnter Seite müssen schließlich am Ende zurückgezahlt werden.
Когда-то я хотел быть футболистом НФЛ. Vor einiger Zeit war mein berufliches Ziel noch, Fußballspieler in der Nationalmannschaft zu werden.
Там когда-то могли бы жить люди! Menschen könnten da eines Tages leben.
Когда-то давным-давно здесь был мост. Vor langer Zeit gab es hier einmal eine Brücke.
Случалось ли это когда-то с нами? Passiert dies auch mit uns?
Когда-то я просматривал очень старый журнал. Manchmal blättere ich ein sehr altes Magazin durch.
Ну, по крайней мере, нужно было когда-то. Oder zumindest mussten wir das früher.
вспомнить кого-то, кого вы любили когда-то. Würden Sie bitte an jemanden denken, den Sie bewundern, der aber nicht mehr da ist?
Английский писатель Г.К. Честертон когда-то написал: Der englische Schriftsteller G. K. Chesterton schrieb einmal:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.