Sentence examples of "концлагерь" in Russian

<>
Виктор Франкл был немецким психиатром, который провёл пять лет в концлагере. Viktor Frankl war ein deutscher Psychiater, der fünf Jahre in einem Konzentrationslager der Nazis verbracht hatte.
Фотографии наподобие этой, сделанной в концлагере Освенцим, ужасали нас в течение 20-ого столетия. Bilder wie dieses, vom Konzentrationslager Auschwitz, haben sich in im 20.
Если бы Меркель была политически активной в нацистское время, то оказалась бы в концлагере. Wäre sie während der Nazizeit politisch aktiv gewesen, wäre Merkel in einem Konzentrationslager gelandet.
Самый трагичный раздел - детский мемориал - построен в память о 1,5 млн уничтоженных в концлагерях и газовых камерах детей. Die ergreifendste Abteilung ist das Denkmal für die Kinder, das zum Gedenken an die 1,5 Millionen Kinder, die in den Konzentrationslagern und Gaskammern vernichtet wurden, erbaut wurde.
Габер, немецкий еврей, был главной движущей силой в разработке отравляющего газа в первой мировой войне (он также проводил исследования, результатом которых было изобретение отравляющего газа "Циклон Б", впоследствии использовавшегося в концлагерях); Haber, ein deutscher Jude, war eine zentrale Figur bei der Entwicklung von Giftgas im Ersten Weltkrieg (und führte auch Untersuchungen durch, die zum Giftgas Zyklon B führten, das später in den Konzentrationslagern eingesetzt wurde);
На том месте, на той Голгофе современности он призвал поляков, помнивших о тех, кто был отравлен газом в крематориях Аушвитца и заморожен в концлагерях Сибири, к братству и борьбе с даже обоснованными ненавистью и местью. An dieser Stelle, an diesem Golgotha der Neuzeit rief er die Polen, die ihrer in Auschwitz vergasten und in sibirischen Konzentrationslagern erfrorenen Angehörigen gedachten, auf, eine brüderliche Gemeinschaft zu bilden und gegen Hass und Rache zu kämpfen, selbst wenn diese gerechtfertigt sind.
в детстве Рауль Валленберг спас его от отправки из Бухареста в концлагерь Аушвиц. Als Junge wurde er von Raoul Wallenberg davor bewahrt, von den Nazis in Budapest nach Auschwitz deportiert zu werden.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.