Sentence examples of "корне" in Russian

<>
Translations: all153 wurzel103 other translations50
Это в корне меняет дело. Dies ändert das Bild beträchtlich.
Однако ситуация в корне изменилась. Das Blatt hat sich allerdings gewendet.
Данное утверждение было в корне ошибочным. Dieser Ansatz war in hohem Maße fehlgeleitet.
Но данная распространённая точка зрения в корне неправильна. Aber dieser Phrase ist grundlegend falsch.
Ну, конечно же, я был в корне неправ. Natuerlich lag ich absolut falsch.
Он в корне реформировал наши представления о вкусе. Er hat die Art und Weise demokratisiert, wie wir über Geschmack denken.
Это изменяет всё в корне, не так ли? Dies ändert alles, richtig?
Мы должны в корне поменять понимание того, кто такие эксперты. Wir müssen grundsätzlich neu definieren wer Experten sind.
Вы знаете, это в корне изменит наше отношение к путешествиям, Das wird wirklich verändern, wie und mit welchen Gefühlen wir reisen.
И вот, я решил попытаться в корне изменить свою жизнь. Dann entschied ich, dass ich versuchen würde, mein Leben umzukrempeln.
Я думаю, это в корне изменит то, как мы проводим операцию. Ich denke es wird die Art ändern wie wir operieren.
Также что-то в корне не так с глобальной финансовой системой. Das gleiche gilt daher auch für das internationale Finanzsystem.
Поэтому мне кажется, что все наше восприятие питания в корне неверно. Deshalb denke ich, dass wir ein komplett falsches Essverhalten haben.
Я думаю, что в корне этого вопроса лежит понятие смысла, значимости, цели. Ich denke im Grunde genommen geht es um die Frage nach dem Sinn, der Bedeutung, dem Zweck.
Говард в корне изменил представление пищевой промышленности о том, как сделать вас счастливыми. Howard veränderte grundlegend die Denkart der Industrie darüber, wie man Sie glücklich macht.
За годы, что существует этот дом, Агнес в корне изменила ситуацию в районе. Und in den Jahren, in denen Agnes das Haus leitete, hat sie die Situation dort verändert.
Это Боб Меткалф, придумавший Ethernet и соединение всех этих компьютеров, которое в корне изменило всё. Es waren Bob Metcalfes Erfindung des Ethernet und die Verbindung all dieser Computer, die alles fundamental veränderten.
Но они делают то, что им говорят, а то, что им говорят - в корне неверно. Aber sie tun das, was man ihnen aufgetragen hat, und das, was man ihnen aufträgt, ist falsch.
Хотя это абсолютно не значит, что обе эти мысли не могут быть в корне неверны. Aber das verhindert nicht, dass beide völlig falsch sind.
Она в корне изменила свою жизнь, переехала в Джуарез и начала писать рассказы, документирующие исчезновения женщин. Sie gab ihr Leben auf und zog nach Juarez, sie begann die Gechichten niederzuschreiben, die die verschwundenen Frauen dokumentierten.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.