Sentence examples of "корни" in Russian
Наши сегодняшние невзгоды имеют политические корни.
Der Grund unserer momentanten Leiden sind politisch.
Вероятнее всего, корни этого лежат гораздо глубже.
Vielleicht reichen die dummen Fehler bis weit zurück.
Корни этого обычая восходят к мифологическому прошлому,
All dies wurzelt in der mythologischen Vergangenheit.
Китайская тайная полиция воистине имеет глубокие корни.
Die Stammväter von Chinas Geheimpolizisten gehen weit in die Vergangenheit zurück.
Нет, красота имеет глубокие корни в природе человека.
Nein, sie ist tief in unserem Geist verwurzelt.
Враждебное отношение армии к реформе имеет глубокие корни.
Die feindselige Haltung gegenüber Reformen ist in der Armee tief verankert.
В сущности, корни подобной необходимости находятся в истории.
Eigentlich ist diese Anforderung in der Geschichte verwurzelt.
В целом, похоже, что макроэкономическая ортодоксальность пускает корни.
Insgesamt scheint die makroökonomische Orthodoxie Fuß zu fassen.
Получая лучшее из двух миров, ты неизбежно теряешь корни.
Man genießt das Beste beider Welten, doch ist in keiner davon verwurzelt.
Главная звезда их команды, Зинедин Зидан, имел алжирские корни.
Ihr größter Star, Zinédine Zidane, war algerischer Abstammung.
Корни сегодняшнего соперничества среди перонистов уходят ко времени правления Менема.
Die Ursprünge der heutigen Rivalitäten unter den Peronisten gehen auf Menems Amtszeit zurück.
Программа "Корни и побеги" подключает молодежь к проектам трех видов.
Im "Roots and Shoots"-Programm sind Jugendliche an drei Arten von Projekten beteiligt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert