Sentence examples of "костях" in Russian with translation "knochen"

<>
С помощью рентгеновских лучей находят переломы в костях. Mit Röntgenstrahlen findet man Bruchstellen in Knochen.
когда метастазы возникают в костях, иногда это вызывает очень сильную боль. Wenn die Metastasen die Knochen erreichen sind sie manchmal äußerst schmerzhaft.
Ты промок до мозга костей. Du bist bis auf die Knochen durchnässt.
Это можно узнать, разрезав кости. Man schneidet einfach ihre Knochen auf.
Просверлите отверстие в кости дрелью. Bohren Sie den Knochen an!
Позвоночник состоит из двадцати четырех костей. Das Rückgrat besteht aus vierundzwanzig Knochen.
Череп человека состоит из 23 костей. Der menschliche Schädel besteht aus dreiundzwanzig Knochen.
Мы сделали модель челюсти без кости. Wir machten ein Modell des Kiefers ohne Knochen.
Наша собака зарывает кости в саду. Unser Hund vergräbt Knochen im Garten.
Кость застряла у меня в горле. Der Knochen blieb mir im Hals stecken.
Оставляет ли это сигнал в кости или растении? Hinterlässt es ein Signal in Knochen oder Pflanzen?
Деревья и кости постоянно реформируются под влиянием стресса. Bäume und Knochen formen sich ständig neu, ähnlich wie bei der Materialbeanspruchung.
Затем мы вставили кость и ткань со спины. Dann setzten wir Knochen und Gewebe aus dem Rücken ein.
Она взяла кость и поместила ее в кислоту. Sie nahm den Knochen und tauchte ihn in Säure.
Вы сразу можете сказать, что это зрелая кость. Man kann sehen, dass es erwachsener Knochen ist.
Она пытается вывернуть его наизнанку, чтобы отделить мясо от костей. Er versuchte, den Pinguin von innen nach außen zu stülpen, damit er das Fleisch von den Knochen knabbern kann.
и одним из них является извлечение ДНК из древних костей. Eine davon ist die Gewinnung von menschlicher DNS aus frühzeitlichen Knochen.
Но как только бы кости срослись он был-бы здоров. Aber wenn einmal die Knochen zusammengewachsen wären, wäre es gesund gewesen.
Остались только кости после того, как лучшие куски мяса забрали. Dies sind die Knochen die übriggeblieben sind nachdem das beste Fleisch genommen wurde.
При помощи этой технологии мы создали и имплантировали новую кость. Mit dieser Technologie haben wir einen völlig neuen Knochen implantiert.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.