Sentence examples of "кричит" in Russian with translation "schreien"
Она кричит только тогда, когда ей нужен сухой подгузник.
Sie schreit nur dann, wenn sie eine trockene Windel braucht.
Он кричит только тогда, когда ему нужен сухой подгузник.
Er schreit nur, wenn er eine trockene Windel braucht.
Он рыдает и кричит моему тренеру, пытающемуся в это время помочь мне.
Und er weint und schreit meinen Trainer an, der versucht, mir zu helfen.
Перестрелки так сильно напугали его пятилетнюю сестру, что она до сих пор просыпается ночью и кричит.
Die Gefechte jagten seiner fünfjährigen Schwester derartigen Schrecken ein, dass sie in der Nacht noch immer schreiend aufwacht.
Логика этого типа мобилизации заключается в том, что ресурсы направляются той группе, которая кричит громче всех и которая способна разжечь социальный конфликт.
Die logische Folge derartiger Mobilisierungen ist, dass Ressourcen denjenigen Gruppen zugeführt werden, die am lautesten schreien und am ehesten in der Lage sind, gesellschaftliche Konflikte auszulösen.
Как ни странно, в 2007 году "Associated Press" вместе со многими другими новостными агенствами сообщил нам о том, что "Арктика кричит", и что Северо-Западный проход открыт "впервые в истории письменных документов".
Ironischerweise schrieb die Associated Press sowie viele andere Nachrichtenagenturen 2007 vom "Schrei der Arktis" und dass die Nordwestpassage "zum ersten Mal seit dem Beginn der Aufzeichnungen frei wäre".
Я бы громко кричала, если бы нашла скорпиона в своей комнате.
Ich würde laut schreien, wenn ich einen Skorpion in meinem Zimmer fände.
И когда льет дождь, я кричу во все горло и бегаю кругами.
Und wenn es richtig heftig regnet, schreie ich und renne im Kreis.
Не успел я обернуться, как все, стоявшие на путях, уже бегали и кричали,
Noch bevor ich mich umdrehen konnte, war jeder auf den Schienen am Schreien und Rennen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert