Sentence examples of "курит" in Russian with translation "rauchen"

<>
Translations: all49 rauchen48 other translations1
Молодой человек курит несмотря на запрет. Trotz des Verbots rauchte der Junge.
Вот это целая фотография, и вы видите мужчину средных лет в кожаной куртке, который курит сигару. Dies ist das komplette Foto, und Sie sehen einen mittelalten Mann, der eine Lederjacke trägt, eine Zigarre rauchend.
Миллионы тех, кто курит марихуану или употребляет другие психотропные препараты, получают больше вреда от действий государства, чем от использования наркотиков. Millionen Menschen, die Marihuana rauchen oder andere psychotrope Substanzen zu sich nehmen, erleiden weit mehr Schaden durch die Intervenierung des Staates als durch den Drogengebrauch.
Полицейские говорят, что у них есть видео, в котором, по-видимому, показано, как мэр Роб Форд курит трубку с "крэком". Die Polizei gibt an, sie sei im Besitz eines Videos, auf dem angeblich zu sehen sei, wie Bürgermeister Rob Ford eine Crack-Pfeife rauche.
Знаете, все, кто курит, знают о вреде для здоровья от этого, и все-таки 30% американцев курят, 80% - в некоторых частях мира. Alle die rauchen wissen, dass es nicht gut für sie ist, und trotzdem rauchen noch 30% der Amerikaner - in einigen Teilen der Welt sind es 80%.
Я собираюсь навсегда бросить курить. Ich werde für immer aufhören mit Rauchen.
Том наконец-то бросил курить. Tom hat endlich mit dem Rauchen aufgehört.
Она посоветовала ему не курить. Sie empfahl ihm, nicht zu rauchen.
Он твёрдо решил бросить курить. Er war fest entschlossen, das Rauchen aufzugeben.
Он бросил пить и курить. Er hat dem Rauchen und Trinken abgeschworen.
Я посоветовал ему бросить курить. Ich riet ihm, mit dem Rauchen aufzuhören.
Его доктор посоветовал ему бросить курить. Sein Arzt riet ihm, mit dem Rauchen aufzuhören.
Мой брат посоветовал мне бросить курить. Mein Bruder hat mir geraten, mit dem Rauchen aufzuhören.
Мой врач посоветовал мне бросить курить. Mein Arzt hat mir geraten, mit dem Rauchen aufzuhören.
Ты не должен курить так много. Du solltest nicht so viel rauchen.
В этой комнате курить не разрешается. Rauchen ist in diesem Raum nicht erlaubt.
Почему так много людей продолжают курить? Warum rauchen viele Menschen noch immer?
Ты не должен так много курить, Том. Du sollst nicht so viel rauchen, Tom.
Уже три года, как я бросил курить. Vor drei Jahren habe ich mit dem Rauchen aufgehört.
Я бы хотел, чтобы она бросила курить. Ich wünschte, sie würde mit dem Rauchen aufhören.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.