Sentence examples of "ложном" in Russian
Аргумент Калдора основывался на ложном предположении, что услуги были технологически инертной отраслью.
Kaldors Argument basierte auf der fehlerhaften Grundannahme, dass Dienstleistungen keine technologische Fortentwicklung aufwiesen.
Однако, это не только представляет ситуацию в ложном свете, но и наносит вред жертвам чернобыльской аварии.
Das Bild ist sowohl stark verzerrt als auch schädlich für die Opfer des Unfalls von Tschernobyl.
Иногда - их критики говорят, что часто - рекомендации, которые давали МВФ и Всемирный банк вели в ложном направлении.
In manchen Fällen - so die Kritiker - ist der Rat des IWF und der Weltbank unsinnig.
Кажется, будто повсюду правила основаны на ложном представлении о том, что банкам необходимо просто иметь "достаточно" капитала и не больше.
Die Vorschriften scheinen allerorts auf der irrigen Vorstellung zu fußen, dass Banken "gerade genug" Kapital besitzen sollten.
И хотя у США имеется ряд проблем, очень сложно описать их в терминах абсолютного упадка, как это было в древнем Риме, к тому же аналогия с упадком Британской Империи, которая также повсеместно используется, ведет в ложном направлении.
Die USA haben durchaus Probleme, aber ihre Situation lässt sich weder mit der Beschreibung absoluten Untergangs im antiken Rom noch mit dem Niedergang des britischen Empire vergleichen, so beliebt diese Analogie auch sein mag.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert