Exemplos de uso de "ментальной" em russo
Traduções:
todos10
mental10
Задумайтесь о ментальной модели, которая стоит за снижением потребления жидкости.
Vergegenwärtigen Sie sich das mentale Modell, das hinter der Reduktion der Flüssigkeitszufuhr steht.
Это ситуации, где ментальная модель не совпадает с реальностью.
Es sind Situationen bei denen das mentale Modell sich nicht mit der Realität deckt.
Люди перемещали себя не физически, они перемещали себя ментально.
Sie haben sich nicht physisch fortbewegt, sie haben sich mental fortbewegt.
В информационном обществе мы не получаем готовую ментальную модель реальности.
In der Informationsgesellschaft erhalten wir kein fertiges mentales Modell der Wirklichkeit.
И они проделывют всю эту удивительную ментальную гимнастику, чтобы добиться своего.
Und sie unternehmen all diese erstaunlichen mentalen Verrenkungen, um das zu erreichen.
"Мне гораздо лучше в физическом, финансовом, ментальном, да и во всех иных смыслах."
"Mir geht es physisch, finanziell, emotional, mental und in fast jeder anderen Art so viel besser."
вы умрёте, или вы примете сероводород, и, скажем, 75% из вас будет в порядке ментально.
Sie werden sterben, oder sie nehmen den Schwefelwasserstoff und, sagen wir 75 Prozent von ihnen wird gerettet, Mental.
Тот, у кого больше денег, получает самый громкий голос, доминируя в визуальном и ментальном пространстве.
Wer das meiste Geld hat, hat die lauteste Stimme und dominiert die visuelle und mentale Umwelt.
Но сейчас мы с вами видим не расширение наших физических возможностей, а расширение нашего ментального я.
Aber das, was wir momentan betrachten, ist keine Erweiterung des physischen Selbst, sondern eine Erweiterung des mentalen Selbst.
Когнитивные психологи утверждают, что мозг фактически не воспринимает мир, как он есть, а вместо этого создаёт ряд ментальных образов через совокупность "ага-переживаний", то есть моментов озарения путем различной обработки информации.
Kognitionspsychologen erzählen uns nun, dass das Gehirn die Welt nicht so sieht, wie sie ist, sondern eine Reihe mentaler Modelle durch eine Sammlung diverser Aha-Effekte erstellt, oder Momente des Entdeckens durch diverse Prozesse hindurch.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie