Exemples d'utilisation de "метров" en russe

<>
Радиотелескоп имеет диаметр 305 метров. Das Radioteleskop hat einen Durchmesser von 305 Metern.
Это снято на высоте 5 тысяч метров, Das ist auf ca. 5.000 m Höhe.
Коралл имеет высоту восемь метров. Diese Koralle ist acht Meter hoch.
Он лежит на дне моря, на средней глубине 200 метров. Sie ruht auf dem Meeresgrund, in ungefähr 200 m Tiefe.
Оптика была 7 метров длиной. Die Optik war rund sieben Meter lang.
Этот аппарат действительно использовался для погружения на глубину 100 метров. Und diese Ausrüstung haben wir für einen 90-m-Tauchgang verwendet.
Мы были на глубине 120 метров. Wir waren auf 110 Meter.
Ростом она была полутора с небольшим метров, очень дерзкая и настоящая англичанка. Sie war 1,58 m groß, sehr resolut und sehr englisch.
Длина этого длинноплавникового кальмара - 7 метров. Und der hier, der Langarm-Kalmar, ist sieben Meter lang.
Вы слышите запись, сделанную Крисом Кларком на расстоянии 340 метров от горбатого кита. Jetzt hören Sie eine Aufnahme von Chris Clark, der 320 m von einem Buckelwal entfernt ist.
Имеет размах крыльев около двух метров. Die Spannweite ist etwa zwei Meter.
С 1970 граница пояса вечных снегов поднялась в тропиках почти на 150 метров. Seit 1970 ist in den Tropen die Höhe, in der die Temperaturen ständig unter dem Gefrierpunkt liegen, um fast 150 m gestiegen.
Они вырастают до 10 метров в длину. Sie werden zehn Meter lang.
В настоящее время никто даже не задумывается над бурением 3000 метров ниже дна океана. Heute denkt sich niemand etwas dabei, 3000 m unter dem Meeresboden nach Öl zu bohren.
Выше двух тысяч метров деревья не растут. Oberhalb von zweitausend Metern wachsen keine Bäume.
Это совсем не то, чтобы нагруженный до высоты 3,5 метров грузовик хочет проскочить, Es ist ganz anders als zu sagen, wir haben ein 3,5 m hohen LKW, der unter einer 3 m Brücke her muss.
Она достигает до 46 метров в длину. Es wird bis zu 50 Meter lang.
А теперь поднимем доску на 100 метров над землей и я по ней не пойду. Jetzt befestige ich die Planke in 100 m Höhe und ich werde gewiss nicht einmal in ihre Nähe gehen.
Зеркало, изображенное здесь, имело диаметр пять метров. Der Spiegel, hier im Bild, hatte einen Durchschnitt von fünf Metern.
Она сделала этот переход в марте, а в марте на высоте более 5500 метров очень много снега. Sie überquerte das Gebirge im März, als auf 5.600 m viel Schnee lag.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !