Sentence examples of "миллиарды" in Russian
Некоторым понадобились миллиарды долларов международной поддержки.
Einige benötigten internationale Hilfe in Milliarden Dollar-Höhe.
Эта система переработки существует миллиарды лет.
Dieses Recycling-System gibt es schon seit einer Milliarde Jahren.
Миллиарды лет звёзды сияли над планетой.
Sterne haben für Milliarden von Jahren auf die Erde geschienen.
Миллиарды людей в Азии выбрались из нищеты.
Milliarden Menschen in Asien haben sich aus der Armut befreit.
Оспа погубила миллиарды человек на этой планете.
Die Pocken haben Milliarden Leute auf diesem Planeten getötet.
Миллиарды долларов были потрачены на составление карты человеческого генома.
Milliarden von Dollar wurden für die Vermessung des menschlichen Genoms ausgegeben.
Исследователи тратят миллиарды из ваших налогов, чтобы выяснить это.
Nun, Forscher haben Milliarden von Steuergeldern ausgegeben, um genau das herauszufinden.
Миллиарды нефтедолларов тогда станут финансовой силой для воплощения замыслов Ваххабитов.
Dann würden Milliarden von Petrodollars als finanzielle Feuerkraft hinter weltweiten wahabitischen Vorhaben stehen.
Они существовали миллиарды лет, они представляют собой микроскопические одноклеточные организмы.
Sie sind schon seit Milliarden von Jahren hier und sind einzellige, mikroskopisch kleine Organismen.
На сегодняшний день донорные организации тратят на это миллиарды долларов.
Heute werden dafür Milliarden Dollar gespendet.
Они существуют миллиарды лет и эволюционировали в причудливое разнообразие форм:
Es gibt sie seit Milliarden von Jahren, und sie haben sich zu einem bizarren Spektrum unterschiedlichster Formen entwickelt:
Пройдут годы и понадобятся миллиарды долларов, чтобы изменить данное положение вещей;
Es wird Jahre und Milliarden Dollar brauchen, um diese Situation zu ändern.
"За миллиарды лет на уникальной сфере шанс нарисовал тонкое покрытие жизнью:
Über Milliarden von Jahren hat auf einer einzigartigen Kugel, der Zufall eine dünne Decke von Leben gemalt:
Миллиарды долларов тратятся каждый год по всему миру на этих шарлатанов.
Milliarden Dollar werden ausgegeben, jedes Jahr auf der Welt, für diese Scharlatane.
Миллиарды людей связаны технологиями, которые уменьшили мир и расширили понятие глобального соседства.
Milliarden von Menschen sind durch Technologien verbunden, die die Welt verkleinert und die Wahrnehmung einer globalen Nachbarschaft erweitert haben.
источником мирового спроса в будущем станут миллиарды потребителей Африки, Китая и Индии.
Die globale Nachfrage wird in Zukunft durch die Milliarden von Konsumenten in Afrika, China und Indien entstehen.
Он сказал мне,что мир тратит впустую миллиарды долларов на эти цели.
Er erzählte mir, dass die Welt Milliarden von Dollar deswegen verschwendet.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert