Sentence examples of "минуту" in Russian
Попробуйте представить себя моим оркестром на минуту.
Würden Sie für eine Sekunde mein Orchester sein?
Американцы должны на минуту отступить и спросить:
Die Amerikaner sollten einen Augenblick innehalten und sich die Frage stellen:
Но он читал книги в любую свободную минуту.
Aber er las in jedem freien Moment, den er hatte, Bücher.
Мы поговорим об этих "водяных знаках" через минуту.
Doch auf besagte "Wasserzeichen" werden wir erst in Kürze zu sprechen kommen.
Их попросили рассказывать о своих ощущениях каждую минуту.
Sie wurden gebeten, alle 60 Sekunden über ihre Schmerzen zu berichten.
Представим себе на минуту весь ужас такого положения дел.
Lassen Sie diesen Gedanken kurz in ihrem Gehirn explodieren.
Почему это обстоит так, я объясню буквально через минуту.
Ich erkläre auch gleich, wieso das so ist.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert