Sentence examples of "много" in Russian with translation "viel"
Желаем много счастья и успехов в Вашей деятельности
Wir wünschen Ihnen viel Glück und Erfolg in Ihrer Tätigkeit
Американцы уже не покупают так много бензина, как раньше.
Doch in Amerika wird nicht mehr so viel getankt wie früher.
Таким образом, ещё очень много детей нуждаются в лечении,
Es gibt also noch viel mehr Kinder, die Hilfe benötigen.
Конечно, когда враги уже нападают, задавать слишком много вопросов - непозволительная роскошь.
Natürlich kann man es sich, wenn der Feind bereits angreift, nicht erlauben, zu viele Fragen zu stellen.
Осталось не так много времени на то, чтобы стороны достигли соглашения.
Nur - viel Zeit zum Einvernehmen aller Seiten bleibt nicht mehr.
И много из того, что происходит внутри - вот рыба с сияющими глазами, пульсирующими глазами.
Und viel von dem - hier sehen Sie einen Fisch mit leuchtenden, pulsierenden Augen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert