Exemples d'utilisation de "мужей" en russe

<>
Traductions: tous109 mann91 autres traductions18
И я пригласил их мужей. Und so nahm ich die Männer mit.
И прогресс зависел от умения отвергать авторитет ученых мужей, священников, традиций, власти. Und daher hing Fortschritt davon ab, dass man lernte, die Autorität gelehrter Männer zu verwerfen, von Priestern, den Traditionen und Herrschern.
Бедность также заставляет мужей работать вдали от дома, создавая ситуацию, которая приводит к сексуальным отношениям с разными партнерами. Armut veranlasst verheiratete Männer, weit weg von zu Hause als Wanderarbeiter ihr Geld zu verdienen, was Bedingungen schafft in denen Sexualverkehr mit mehrfachen Partnern wahrscheinlicher wird.
И мой муж туда же: Mein Mann sagt:
Муж и жена - одна сатана. Mann und Weib sind ein Leib.
Я тебе больше не муж. Ich bin nicht mehr dein Mann.
Женщина, муж которой умер - вдова. Eine Frau, deren Mann starb, ist eine Witwe.
Муж и жена пьют чай. Der Mann und die Frau trinken Tee.
Она не выносила своего мужа. Sie mochte ihren Mann nicht.
поэтому она наняла своего мужа. So stellte sie ihren Mann an.
Она преданно любит своего мужа. Sie liebt ihren Mann hingebungsvoll.
Жена всегда на стороне мужа. Die Frau ist immer an der Seite des Mannes.
Она навестила мужа в тюрьме. Sie besuchte ihren Mann im Gefängnis.
Они были мужем и женой. Sie waren Mann und Frau.
Не говори ничего моему мужу! Sage nichts meinem Mann!
Мой муж избивал меня пять лет. Ich wurde fünf Jahre lang von meinem Mann geschlagen.
Почему мой муж меня не понимает? Warum versteht mein Mann mich nicht?
Её муж сейчас живёт в Токио. Ihr Mann lebt jetzt in Tokio.
Она испекла для мужа яблочный пирог. Sie hat ihrem Mann einen Apfelkuchen gebacken.
Она лелеяла воспоминания о своём муже. Sie behielt die Erinnerung an ihren Mann in ihrem Herzen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !