Sentence examples of "музыкальный инструмент" in Russian
А в более мелких масштабах, на уровне серёжки или керамического горшка, или музыкального инструмента, были важность и душевность.
Und da in einem kleineren Format, in der Größe eines Ohrrings oder eines Keramiktopfs, oder eines Musikinstruments gab es eine Materialität und Lebensfreude.
И инструмент, которым мы воспользуемся - это наблюдение за процессом вращения звёзд вокруг чёрной дыры.
Unser Hilfsmittel ist, zu beobachten wie Sterne das schwarze Loch umkreisen.
Я предполагаю, что с практикой можно наполнить музыкальный звук значимостью, даже для кота.
Ich sage, dass man durch Training Klänge mit Bedeutung einfärben kann, selbst bei einer Katze.
Это значит, что мы дадим людям инструмент, который они смогут использовать.
Wir meinen, dass wir ihnen ein Werkzeug geben, das sie benutzen können.
Я разбил его на группы по четыре такта, чтобы вы могли видеть музыкальный обмен.
Und ich habe ihn hier in Viertakt-Gruppen gegliedert, damit Sie wissen, wann gewechselt wird.
потому что мы могли действительно перерыть эту крошку как научный инструмент и посмотреть, если бы мы смогли на самом деле отыскать куда делись эти семь тонн кислорода.
Denn wir konnten dieses Schmuckstück wirklich als wissenschaftliches Instrument einsetzen und nachsehen und auch herausfinden, wo diese sieben Tonnen Sauerstoff hin sind.
Сейчас Profounder в начале своего пути, и для меня очвидно и понятно,что это лишь инструмент.
Momentan ist Profounder noch ganz am Anfang und es ist damit fühlbar, für mich sehr klar, dass es nur ein Vehikel, nur ein Werkzeug ist.
Это новый музыкальный директор Филармонического оркестра Лос-Анджелеса.
Hier ist der neue Musikdirektor des Los Angeles Philharmonic Orchestra.
Наконец появился самый передовой и таинственный инструмент человечества - компьютер.
Schließlich erfand die Menschheit das fortgeschrittenste und geheimnisvollste Werkzeug, den Computer.
Представьте музыкальный XML который действительно даёт вам копаться в семантической структуре музыки, играть с ней, понимать её.
Stellen Sie sich Musik XML vor, das Sie in die semantische Struktur der Musik eintauchen lässt, Sie mit ihr spielen und sie verstehen lässt.
Это очень мощный инструмент, который станет важнее социального слоя.
Das ist wirklich, wirklich mächtig und wird bedeutender Sein als die soziale Schicht.
Если бы это был музыкальный альбом, по окончании одной песни следующая песня возникала бы у вас в голове.
Wenn es ein Album von Musik ist kommt ihnen das nächste Lied bereits in den Kopf beim Ende des vorherigen.
Если телефон - это инструмент производства, покупательская способность нас особо не должна волновать.
Wenn das Telefon also ein Arbeitsmittel ist, dann brauchen wir uns keine Sorgen um die Kaufkraft zu machen.
Они привлекают детей к учебе, так как в сущности предлагают танцевальный проект, или цирковой проект, или, - и это лучший пример из всех, - "Эль Система" в Венесуэле, - музыкальный проект.
Sie interessieren Leute für Bildung, weil es ein wirklich gutes Tanzprojekt ist, oder ein Zirkusprojekt, oder, das beste Beispiel von allen, El Sistema in Venezuela - ist ein Musikprojekt.
Самый сильный инструмент в оригами связан с тем, как мы делаем детали животных.
Die mächtigsten Werkzeuge in Origami beziehen sich darauf, wie wir Teile von Lebewesen bekommen.
Вы можете играть в видео игру, двигаясь сквозь музыкальный отрывок и движением своего тела контролируя разные звуки, создавать мелодии, дотрагиваясь до специальной поверхности, используя свой голос, создавать ауру.
Und so kann man ein Videospiel spielen, durch ein Musikstück durchfahren, mit Körperbewegungen riesige Klangmassen steuern, anhand einer Tastoberfläche Melodien machen, oder mit der Stimme eine ganze Aura erzeugen.
Во-первых, мы показали, что можно действительно дать обезьянам деньги как финансовый инструмент и они будут проделывать простые операции с ними.
Was wir gezeigt haben ist, dass, zuallererst, wir Affen tatsächlich eine Geldwährung geben können, und dass sie damit ganz ähnliche Dinge tun.
На начало 70-х пришелся музыкальный и художественный расцвет Ганы.
Die frühen 70er Jahre waren in Ghana eine Zeit, die von musikalischer und künstlerischer Exzellenz geprägt war.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert