Sentence examples of "музыкантами" in Russian
Я использую эти записи в сотрудничестве с музыкантами.
Diese Partituren nutze ich, um mit Musikern zusammenzuarbeiten.
Три года назад он получил письмо, подписанное всеми 700 артистами Ла Скала, я имею в виду музыкантами, письмо со словами:
Vor drei Jahren erhielt er einen Brief, der von allen 700 Angestellten der Scala unterzeichnet war, den musikalischen Angestellten, ich meine die Musiker, in dem stand:
В новом деловом мире за забытыми местными музыкантами могут последовать представители других профессий, что приведёт к куда большему имущественному неравенству, чем ранее.
In der neuen Welt der Ökonomie könnten viele Berufe den erwähnten ausrangierten Musikern folgen, was zu einer noch viel stärkeren Konzentration des Wohlstandes als jemals zuvor führen könnte.
Я говорю на латыни с Богом, на итальянском - с музыкантами, на испанском - с дамами, на французском - при дворе, на немецком - с прислугой и на английском - со своим конём.
Mit Gott spreche ich Latein, mit Musikern Italienisch, mit Damen Spanisch, mit Höflingen Französisch, mit der Dienerschaft Deutsch und mit meinem Pferd Englisch.
Частью того, что сделало знаменитым Макинтош, было то, что люди, которые работали над ним, были музыкантами, поэтами, артистами, зоологами, историками, которым случилось стать лучшими специалистами в области информационных технологий в мире.
Teil dessen, was Macintosh großartig machte, war, dass die Leute, die dort arbeiten, Musiker, Dichter, Künstler, Zoologen, Historiker waren, die zufällig die besten Computerwissenschaftler der Welt sind.
Потому что, знаете, некоторые из экстраординарных вещей, которые я испытала как музыкант, это когда 15-летний юноша с большими проблемами, который не может контролировать свои движения, который может быть глухим, который может быть слепым, и так далее.
Weil, wissen Sie, einige der außergewöhnlichen Dinge die ich erlebt habe als Musikerin, wenn man zum Beispiel einen 15jährigen Jungen hat der unvorstellbare Behinderungen hat, der vielleicht seine Bewegungen nicht kontrollieren kann, der vielleicht taub, der vielleicht blind ist, und so weiter und so weiter.
игроков, шутов, музыкантов, оперных певцов, артистов балета и т.д.".
Schauspielern, Possenreißern, Musikanten, Opernsängern, Operntänzern, usw." als unproduktiv.
Музыканты из моего оркестра приходили и спрашивали:
Die Musiker des Orchesters kamen zu mir und fragten:
Музыканты, пришедшие сюда, делали все, что могли.
Musiker, die sich dort wiederfanden, taten ihr Bestes.
И, наконец, единственный мужской портрет, исполненный маслом, "Музыкант".
Und als letztes das einzige Portrait eines Mannes, das er malte, "Der Musiker".
На борту может быть экипаж из художников, музыкантов,
Es hätte eine On-board Besatzung von Künstlern und Musikern.
Музыканты приносят инструменты, и атмосфера радостная и позитивная.
Musiker sind eingeladen Instrumente mitzubringen und die Atmosphäre soll freudvoll und positiv sein.
Лучшим современным примером для меня послужил музыкант Том Уэйтс
Für mich ist das beste lebende Beispiel, wie man dies schaffen kann der Musiker Tom Waits.
Но чрезмерное число правил мешает состоявшимся джазовым музыкантам импровизировать.
Aber zu viele Regeln halten erfahrene Jazz Musiker vom Improvisieren ab.
Каждый, кто называет себя музыкантом, находится под его влиянием.
Jeder, der heute Musiker ist wurde von Robert Moog tief beeinflusst.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert