Sentence examples of "навестить" in Russian

<>
Translations: all36 besuchen36
Он иногда приходит меня навестить. Er kommt mich manchmal besuchen.
Почему ты не придешь навестить нас? Warum kommst du uns nicht besuchen?
Они приехали навестить меня, огляделись и сказали: Wenn sie mich besuchen kamen, schauten sie sich um und sagten:
Я поехал в больницу, чтобы навестить жену. Ich ging ins Krankenhaus, um meine Frau zu besuchen.
Тому ещё надо навестить Марию в больнице. Tom muss noch Maria in der Klinik besuchen.
Тому ещё надо навестить Марию в клинике. Tom muss noch Maria in der Klinik besuchen.
Я приду навестить тебя, когда буду чувствовать себя лучше. Ich komme dich besuchen, wenn es mir besser geht.
Не хотели бы вы навестить нас на этой неделе? Möchten Sie uns nicht diese Woche besuchen?
На следующей неделе я еду в Ванкувер, чтобы навестить сестру. Ich fahre nächste Woche nach Vancouver, um meine Schwester zu besuchen.
Около 15-ти лет назад я прибыл в Гонконг навестить друга. Vor ungefähr 15 Jahren besuchte ich einen Freund in Hongkong.
На второй процедуре химиотерапии сильно заболела моя мама и я поехала навестить ее. Während meiner zweiten Chemotherapie wurde meine Mutter sehr krank und ich besuchte sie.
Но если чувства всё ещё слишком сильны, они отсылают буянов подальше навестить родственников и остыть. Und falls die Stimmung immer noch zu angeheizt ist, senden sie jemanden weg, um ein paar Verwandte zu besuchen und um Zeit zum Abkühlen zu haben.
Знаете, он никогда не успевал ко всем каждый день, но он хотел навестить всех 156 заключенных. Er schaffte es nie wirklich, alle jeden Tag zu besuchen, aber er wollte alle 156 Gefangenen besuchen.
Она приехала меня навестить в Калифорнию, в Лос-Анджелес, и мы поехали в Малибу, который ее несказанно разочаровал. Sie kam rüber nach Kalifornien, nach Los Angeles, um mich zu besuchen, und wir fuhren nach Malibu, was sie sehr enttäuschend fand.
Она навестила мужа в тюрьме. Sie besuchte ihren Mann im Gefängnis.
Мои друзья навестили меня вчера. Meine Freunde haben mich vorgestern besucht.
Моя дочь иногда навещает меня. Meine Tochter besucht mich ab und zu.
Она никогда не навещала его. Sie hat ihn nie besucht.
Давайте навестим моего дедушку на выходных? Besuchen wir meinen Großvater am Wochenende!
Давай навестим моего дедушку на выходных? Besuchen wir meinen Großvater am Wochenende!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.