Sentence examples of "назначают" in Russian
Translations:
all171
ernennen102
sich ernennen12
einsetzen8
an|beraumen6
sich anberaumen6
ein|setzen5
nominieren4
zu|weisen4
verhängen4
bestellen3
zuweisen3
sich zuweisen3
sich bestellen2
aussetzen1
anberaumen1
other translations7
Ей назначают операцию, химио- и радиотерапию.
Sie wird operiert, mit Chemotherapie und Bestrahlung behandelt.
проповедование ненависти лидерами, которые часто назначают себя сами.
Hasspredigten durch oftmals selbsternannte Führer.
Врачи иногда могут получать больше, когда назначают анализы.
Ärzte verdienen manchmal mehr, wenn sie Untersuchungen verordnen.
К сожалению, ей снова назначают операцию и химиотерапию.
Leider wird sie wieder operiert und mit Chemotherapie behandelt.
На основе результатов тестов врачи ставят окончательный диагноз и назначают лечение.
Mit all diesen Ergebnissen erstellt der zuständige Arzt eine endgültige Diagnose und verschreibt eine Behandlung.
Бензиновым машинам они назначают 180% налога, и 0% - машинам без выхлопа.
Sie besteuern dort Benzinautos mit 180 Prozent und emissionsfreie Autos mit 0 Prozent.
В соответствии с джентльменским соглашением, заключенным между основными вкладчиками - станами большой восьмерки - управляющий директор должен быть европейцем, а американцы назначают на пост человека номер два, а также главу Всемирного банка.
Gemäß einer informellen Verständigung unter den größten Anteilseignern - der G8 - soll der Geschäftsführende Direktor von den Europäern gestellt und der zweitwichtigste Posten sowie die Spitze der Weltbank von den Amerikanern besetzt werden.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert