Sentence examples of "накапливается" in Russian
Translations:
all18
sich aufstauen5
ansammeln3
sich anreichern2
auf|häufen1
sich ansammeln1
häufen1
other translations5
Понятно, что долг накапливается там, где люди хотят потратить больше, чем они сберегли.
Klarerweise werden überall dort Schulden angehäuft, wo die Menschen mehr ausgeben wollen, als sie gespart haben.
Плохие новости заключаются в том, что скорость, с которой накапливается правительственный долг, может привести ко второй волне финансового кризиса в течение нескольких лет.
Die schlechte Nachricht ist, dass die Geschwindigkeit mit der Staaten Schulden anhäufen, innerhalb von ein paar Jahren leicht zu einer zweiten Welle einer Finanzkrise führen könnte.
Выбросы углекислого газа, парникового газа, который накапливается в атмосфере и является основной причиной повышения температуры, является побочным продуктом широкого спектра обычной экономической деятельности.
Kohlendioxid, ein Treibhausgas, das sich in der Atmosphäre ansammelt und einen Hauptgrund für die steigenden Temperaturen darstellt, ist ein Nebenprodukt bei einer breiten Palette normaler Wirtschaftsaktivitäten.
Более того, в отличие от частных фирм, правительство может причислить в качестве прибыли от своих инвестиций и выгоды от положительных внешних факторов (прибыль, которая накапливается для каждого).
Zudem kann der Staat im Gegensatz zu privaten Firmen die Vorteile positiver externer Effekte (Vorteile, die allen entstehen) zum Gewinn seiner Investitionen zählen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert