Sentence examples of "научить" in Russian

<>
Translations: all102 lehren41 other translations61
Я могу научить тебя плавать. Ich kann dir das Schwimmen beibringen.
Чему это может нас научить? Was können wir daraus lernen?
Каждый может чему-нибудь научить. Jeder hat anderen etwas zu vermitteln.
Этому нельзя научить в классе. Und so etwas kann im Klassenzimmer nicht geschehen.
Поразительно, скольким вещам дети могут научить. Es ist fantastisch, wie viel Kinder beibringen können.
Я могу тебя кое-чему научить. Ich kann dir etwas beibringen.
Можно ли научить инновациям в школе? Kann man Innovation in der Schule unterrichten?
Мы должны научить детей, что мир хрупок. Wir müssen unseren Kindern beibringen, dass die Welt nicht unzerstörbar ist.
Думаю, что ворон можно научить делать другое. Ich denke, dass man Krähen beibringen kann, andere Dinge zu tun.
Попугая ещё можно научить говорить ласковые слова. Dem Papagei kann man beibringen, nette Sachen zu sagen.
Ты можешь научить меня играть в шахматы? Kannst du mir Schach beibringen?
Учителя ничему не могут научить наших детей. Unsere Kinder scheinen von den Lehrern im Stich gelassen zu werden.
Но в современном мире существует потрясающий способ научить этому. Aber es gibt einen fantastischen Weg, genau das in der heutigen Zeit zu tun:
Вы можете научить их в лаборатории делать небольшие обмены. Man kann ihnen im Labor beibringen, ein wenig Tauschhandel zu üben.
Она могла б научить наших финансовых консультантов паре вещей. Sie könnte unseren Finanzberatern ein oder zwei Dinge beibringen.
Трудно научить людей тому, чему они не хотят учиться. Es ist schwierig, Leuten beizubringen, was sie nicht lernen wollen.
и нужно научить магнитный резонанс делать это в реальном режиме. Also muss man die MR-Tomographie verfeinern, sodass das in Echtzeit klappt.
Этому он когда-то пытался научить меня и моих братьев. Er versuchte sie meinen Brüdern und mir einst beizubringen.
Так как первый этап в основном это научить собаку английскому. Denn der erste Schritt ist im Grunde, dem Hund EaF beizubringen.
Итак, что мы собираемся сделать сейчас, это научить Майло пускать блинчики. Also, was wir jetzt tun werden, ist Milo beizubringen, wie man Steine hüpfen lässt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.