Sentence examples of "недобросовестная реклама" in Russian

<>
Это реклама, показанная во время игр Супер Боул в 2000 году. Das ist ein Werbespot der während des Super Bowl im Jahr 2000 gezeigt wurde.
Эта Ассоциация по защите климата собирается начать общенациональную кампанию - мобилизация широких масс, телевизионная реклама, интернет-реклама, радио, газеты - в сотрудничестве со всеми, от девочек-скаутов до охотников и рыбаков. Die Alliance for Climate Protection startet eine nationale Kampagne, Mobilisierung der Basis, Fernsehwerbespots, Internetanzeigen, Radio, Zeitung, mit Partnerschaften von allen, von den Pfadfinderinnen bis zu Jägern und Anglern.
Самая эффективная реклама против курения - эта: Die effektivste Antiraucherkampagne war diese hier.
Идея в том, что, как в газете, реклама соответствует содержимому страницы. Aber die Idee dahinter ist, wie in einer Zeitung zum Beispiel, zeigen wir entsprechende Anzeigen.
А потом была реклама, помните? Und dann machten sie Werbung, nicht wahr?
Это - фармацевтическая реклама. Dies ist eine Werbeanzeige der Pharmaindustrie.
Статьи о воде, реклама воды. Artikel über Wasser, Anzeigen über Wasser.
"Реклама - это цена, которую компании платят за отсутствие оригинальности." "Werbung ist der Preis, den Firmen für das Unoriginellsein bezahlen."
Это не реклама, не так ли? Werbung kann so etwas nicht.
Это настоящая реклама. Das ist eine echte Werbung.
Но реклама выглядит абсолютно реально. Aber es sieht echt aus.
Трудно себе представить, что именно предлагает эта реклама. Es ist schwer herauszufinden, welchen Zweck dieser Werbespot hat.
Так реклама становится полезной, а не просто раздражающей. Die Idee ist also, dass wir Werbung in etwas Nützliches verwandeln, anstatt in etwas das einfach nur nervt.
Например, "Нравится ли нам реклама Бадвайзера?" Wie, "Mögen wir die Budweiser Werbung?"
Мы добрались до Сан-Паулу, где запрещена наружная реклама. Wir fuhren nach Sao Paulo, wo Außenwerbung verboten worden ist.
И мы считаем, что отчасти причиной этих трудностей была эта лживая реклама, нацеленная на будущих родителей. Unserer Meinung nach resultierte ein Teil dieser Schwierigkeiten aus den falschen Werbeversprechen über das Elternsein.
У нас была реклама в разворот, стройки этих каналов 25-30 лет назад. Wir hatten ganzseitige Annoncen, vor etwa 30, 25 Jahre, als dieser Kanal kam.
Для женщин самый лучший пример, который я могу вам дать, Это Enjoli - реклама: Für Frauen ist das beste Beispiel Enjoli, die Werbung:
А поскольку я люблю сигары - тут вот большая реклама сигар. Und ich liebe Zigarren - dort unten ist eine Zigarren-Werbetafel.
И снова реклама животных океана: Ein bisschen mehr Werbung für die Tiere der Meere:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.