Sentence examples of "незрелый" in Russian

<>
Translations: all5 unreif4 unausgegoren1
Когда они расстались, сюжетная линия противопоставила героическую молодую маму тому, что часто изображается, как пьющий пиво незрелый папаша. Als sich die beiden trennten, stellte man die heldenhafte junge Mutter gegen den oftmals als Bier trinkenden und unreifen Jungvater dargestellten Freund heraus.
Зрелые демократии действительно стараются действовать более ответственно, однако незрелые демократии могут поддаться популизм и национализму. Reife Demokratien agieren tendenziell verantwortungsvoller, während unreife Demokratien leicht dem Populismus und Nationalismus erliegen.
Действительно, этот документ представляет собой солянку из нелогичностей и незрелых идей, и направлен он на то, чтобы "открыть публичную дискуссию" по этому вопросу, "отдавая предпочтение инициативе снизу, а не распоряжениям сверху". Tatsächlich ist dieses Papier ein Sammelsurium unlogischer und unausgegorener Ideen und zielt darauf ab, "zu diesem Thema eine öffentliche Debatte in Gang zu setzen" und dabei "den Ansatz von unten nach oben zu wählen und nicht umgekehrt".
Этот подход является как нездоровым, так и незрелым, и все же не обязательно очень разрушительным. Dieser Ansatz ist schlecht und unreif, aber noch nicht unbedingt schädlich.
Однако, в конце концов, именно восточный фланг Евросоюза, - предположительно, требующие денег и незрелые демократические страны - наиболее громко призывал к компромиссу во имя спасения политической интеграции, в то время как большинство старых европейских демократических стран ожесточенно сражались за свои собственные "национальные интересы". Letztlich waren angeblich geldgierigen und unreifen Demokratien der östlichen Flanke der EU, die zur Rettung der politischen Einigung am lautesten nach einem Kompromiss riefen, während die meisten alten Demokratien ihre "nationalen Interessen" rücksichtslos verteidigten.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.