Beispiele für die Verwendung von "обама" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1327 obama1311 andere Übersetzungen16
Обама имеет правильное видение проблемы. Obama hat die richtige Vision.
Барак Обама и влияние Америки Barack Obama und die amerikanische Macht
И Барак Обама ей обладает. Und Barack Obama besitzt sie.
Что игнорируют Маккейн и Обама Was McCain und Obama ignorieren
Маккейн, Обама и горячий воздух McCain, Obama und heiße Luft
Обама наследовал обременительную внешнюю политику: Obama hat eine nervenaufreibende außenpolitische Agenda geerbt:
Барак Обама - преданный друг Израиля Barack Obama, Israels wahrer Freund
Обама в Новом Свете Израиля Obama in Israels neuer Welt
Обама 2008 года не вернулся. Der Obama von 2008 ist nicht wieder da.
Обама не исключает вероятность военного удара. Obama hat einen Militärschlag bisher nicht ausgeschlossen.
Обама лицом к лицу с миром Obama trifft die Welt
Обама подчеркнул эти темы не зря. Obama unterstrich diese Themen aus gutem Grund.
Вряд ли Обама повторит ошибки неоконсерваторов. Es ist unwahrscheinlich, dass Obama die Fehler der Neocons wiederholen wird.
От леди Ди до Мишель Обама Von Lady Di bis Michelle Obama
И действительно Барак Обама добился успеха. Und tatsächlich hat sich Barack Obama ziemlich gut geschlagen.
До своей инаугурации Барак Обама сказал: Barack Obama sagte, vor seiner Amtseinführung, Wir müssen nicht nur fragen "Ist es profitabel?"
К счастью, Барак Обама это понимает. Zum Glück hat Barack Obama das verstanden.
Обама пришел к власти, обещая перемены. Obama gelangte mit dem Versprechen des Wandels an die Macht.
Обама, конечно, не поминает европейцев лихом. Obama scheint den Europäern gegenüber keine Feindseligkeit zu hegen.
Обама и два варианта будущего Азии Obama und die zwei Zukunftsszenarien für Asien
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.