Sentence examples of "обе" in Russian with translation "beide"

<>
Мне они обе не нравятся. Ich mag sie beide nicht.
Обе группы прячутся в укрытие Beide verstecken sich.
Это работает в обе стороны. Es geht in beide Richtungen.
Обе песни имеют нечто общее: Beide Lieder haben was gemeinsam:
Обе страны расположены в Азии. Beide Länder liegen in Asien.
Надо видеть обе стороны медали. Wir alle müssen beide Seiten der Geschichte hören.
и обе требуют определённой тишины. Und beide brauchen eine besondere Stille.
Однако обе эти перспективы являются ошибочными. Beide Sichtweisen sind irrig.
Обе точки зрения крайне опасно поверхностны. Beide Positionen sind gefährlich oberflächlich.
Усмирение политиков по обе стороны Атлантики Die Zähmung der Politiker auf beiden Seiten des Atlantiks
Однако, скорее всего, верны обе стратегии. Wahrscheinlich aber sind beide Strategien richtig.
Обе страны противостояли либерализации рынков капитала. Beide hatten sich gegen eine Liberalisierung der Kapitalmärkte gesträubt.
Но надо видеть обе стороны медали. Doch sollten wir immer beide Seiten der Geschichte hören.
Обе неудачи укрепили внутренние террористические группировки. Beide Versäumnisse haben terroristische Gruppen in Pakistan gestärkt.
Обе стороны нуждаются во внешнем импульсе Beide Seiten benötigen einen Anstoß von außen
Я сломал обе ноги, катаясь на велосипеде. Ich habe mir beide Beine beim Radfahren gebrochen.
обе стороны были заинтересованы в экономическом росте. Beide wollten Wachstum.
Обе цели были подтверждены всеми участниками саммита; Beide Ziele wurden von allen Teilnehmern befürwortet;
Она положила обе руки на его грудь. Sie legte beide Hände auf seine Brust.
и, возможно, заглянуть по обе стороны Зазеркалья. Es ist wie beide Seiten des Spiegels zu sehen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.