Sentence examples of "обратиться" in Russian

<>
Этой девушке не к кому было обратиться за советом. Dieses Mädchen hatte niemanden, den es um Rat fragen konnte.
Вам необходимо обратиться в полицию Sie sollten zur Polizei gehen
Мы вынуждены обратиться в суд Wir werden gerichtliche Schritte einleiten müssen
Вам нужно обратиться в специализирующийся центр. Gehen Sie zu einem Spezialisten-Zentrum.
Мой ребенок потерялся, к кому обратиться? Mein Kind ist verloren gegangen, an wen kann ich mich wenden?
Тогда я подумал обратиться к калькулятору. Und, dann dachte ich, ein Taschenrechner ist eine Metapher.
У нас есть к кому обратиться. Es gibt einige Stellen, an die wir uns wenden können.
Я хочу обратиться к понятию "сострадание". Ich möchte über das Thema Mitgefühl sprechen.
И я собираюсь обратиться с настоящим призывом. Und ich plädiere hier wirklich dafür.
Ввести войска, обратиться в ООН, или бездействовать. Selbst eingreifen, an die Vereinten Nationen appellieren, oder nichts tun?
там нет системы здравоохранения и им некуда обратиться. sie haben keine Gesundheitsversorgung und niemanden, der ihnen hilft.
Я опоздал на стыковку, к кому мне обратиться? Ich habe den Anschlussflug verpasst, an wen muss ich mich wenden?
Мы можем отвести взгляд, или обратиться к снимку. Wir können weggucken, oder uns mit dem Bild befassen.
Я не знаю, к кому мне следует обратиться. Ich weiß nicht, an wen ich mich wenden soll.
В противном случае мы вынуждены обратиться в суд Andernfalls sehen wir uns gezwungen, gerichtliche Schritte einzuleiten
Можно снова обратиться к Попперу и внять его совету: Vielleicht sollten wir erneut bei Popper nachschlagen und uns an seinen Rat erinnern:
Я безгранично благодарна за возможность обратиться к вам сегодня. Und ich bin enorm dankbar für die Gelgenheit, heute zu Ihnen zu sprechen.
Мой багаж улетел, а я опоздал. Куда мне обратиться? Das Flugzeug ist mit meinem Gepäck abgeflogen, ich bin zu spät gekommen. An wen muss ich mich wenden?
"Если ты не можешь обратиться в правительству - иди к военным." "Gut, wenn man nicht zur Regierung gehen kann, geh zum Militär."
Если кого это заинтересует, можете обратиться на сайт marshmallowchallenge.com. Und jene von Ihnen, die es interessiert, können marshmallowchallenge.com besuchen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.