Sentence examples of "одинаковому" in Russian
Даже если в каждой стране будет система ограничения и торговли квотами на выбросы и все страны будут стремиться к одинаковому относительному уменьшению национального уровня выбросов CO2, в результате стоимость разрешений будет отличаться ввиду национальных различий в начальном уровне выбросов CO2, а также особенностей внутреннего производства.
Selbst wenn es diesen Emissionshandel in allen Ländern gäbe und man überall auf die gleiche relative Reduktion nationaler Emissionen abzielte, wären die Preise für Emissionsrechte aufgrund unterschiedlicher CO2-Ausgangssituationen und unterschiedlicher technologischer Verfahren in der Produktion nicht in allen Ländern gleich.
В принципе, они одинаковы, поэтому это рентабельно.
Sie sind übrigens identisch, so dass es recht wirtschaftlich ist.
Это - пара ворот гаража, одинаково окрашенных, расположенных рядом друг с другом.
Das hier sind zwei Garagentore mit identischer Bemalung, direkt nebeneinander gelegen.
Оба романа - прекрасны, и во многом одинаковы, только вот между их написанием появились компьютеры.
SIe sind beide wundervoll und größtenteils identisch, außer das inzwischen Computer entwickelt wurden.
Так, я создала целый ряд работ с одинаковыми словами из французского и английского языков.
So machte ich eine Reihe von Arbeiten mit identischen Wörtern auf Französisch und Englisch.
Мы не хотим быть одинаковыми, но хотим уважать друг друга и понимать друг друга.
Wir wollen nicht alle identisch sein, aber wir möchten einander respektieren und verstehen.
И затем распался на шесть одинаковых фигур в полосатых рубашках, и все шестеро начали идти к ней.
Und dann teilte er sich in sechs identische Männer in gestreiften Hemden, die auf sie zu kamen.
Причина, в принципе, одинакова во всей Европе:
Der Grund dafür ist im Wesentlichen in ganz Europa der gleiche:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert