Sentence examples of "оказывается" in Russian
Translations:
all780
sich erweisen297
sich zeigen62
geraten40
sich geraten40
aus|fallen12
da|stehen5
other translations324
Оказывается, нет глобальной карты интернета.
Es gibt jedoch tatsächlich keine universelle Karte des Internets.
Оказывается, обезьяны тоже не рискуют.
Es stellt sich heraus, dass auch die Affen auf Nummer Sicher gehen.
Однако некоторые качества, оказывается, неискоренимы.
Aber einige Eigenschaften stellen sich als unausrottbar heraus.
Оказывается, это вполне честная, нефальсифицированная фотография.
Dieses Foto ist wirklich echt und unbearbeitet.
Оказывается, это можно очень точно измерить.
Und wir haben herausgefunden, dass wir das sehr genau messen können.
Оказывается, им просто некомфортно это делать.
Nun, es stellt sich heraus, dass sie sich dabei sehr unwohl fühlen.
Оказывается, читать сканированные книги довольно легко.
Man kann gescannte Bücher ziemlich gut lesen.
Оказывается, мы довольно умный биологический вид.
Es stellt sich heraus, dass wir ziemliche clevere Arten sind.
Ответ, по большому счету, оказывается простым:
Die Antwort ist - generell gesprochen - recht einfach:
Оказывается, мир природы полон гиперболических чудес.
Wie sich herausstellt, ist die Natur voller hyperbolischer Wunder.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert