Sentence examples of "опережение" in Russian

<>
Translations: all4 other translations4
Шаг на опережение даст Греции реалистичный шанс для контролирования своей собственной судьбы. Vorausschauendes Handeln würde Griechenland eine realistische Chance geben, wieder Herr seines eigenen Schicksals zu werden.
Эту стратегию нужно изменить - и Греция предлагает реальную возможность сделать шаг на опережение. Diese Strategie muss umgekehrt werden - und Griechenland bietet eine reale Chance, vorausschauend zu handeln.
Процесс создания культуры безопасности трудоемок и зачастую не ладится с динамичной и децентрализованной рабочей средой работающих на опережение отделов новостей. Die Entwicklung einer Sicherheitskultur ist schwierig und steht oftmals im Widerspruch zum dynamischen und dezentralen Arbeitsumfeld einer schnelllebigen Nachrichtenabteilung.
Итак, если сложить все это вместе, сложить опережение и новые средства, прибавить вторую суперсилу и так далее, то что мы получим? Wenn Sie jetzt all diese Dinge zusammen nehmen, wenn Sie Leapfrogging und neue Arten von Werkzeugen zusammen nehmen, Sie wissen schon, die zweite mega-mäßige Sache etc., was passiert dann?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.