Ejemplos del uso de "опыт" en ruso

<>
Исторический опыт подтверждает такое подозрение. Die historische Erfahrung unterstützt diese Vermutung.
Данный опыт продемонстрировал необходимость создания эффективной правовой системы и функционирующих государственных институтов, прежде чем приступать к масштабным структурным реформам. Bei diesen Versuchen hat sich gezeigt, dass ein effektives Rechtssystem und funktionierende staatliche Institutionen notwendig sind, bevor große Strukturreformen auf den Weg gebracht werden.
Опыт Ливана подтверждает данную оценку. Diese Einschätzung wird durch die Erfahrungen im Libanon gestützt.
Это бесконечно повторяющийся общечеловеческий опыт. Das ist eine allgemein menschliche, sich endlos wiederholende Erfahrung.
Мой опыт сложно назвать уникальным. Ich bin wohl kaum der einzige mit derartigen Erfahrungen.
Опыт накапливается, все больше, больше. Ich mache meine Erfahrungen exponentiell.
стоит ли отбрасывать опыт столетий? ist es sinnvoll, Jahrhunderte der Erfahrung einfach über Bord zu werfen?
Мне очень помог собственный опыт. In meinem Fall war ich mir selbst die wichtigste Erfahrung.
У меня был подобный опыт. Ich habe eine ähnliche Erfahrung gemacht.
Это был очень интересный опыт. Es war eine sehr schöne Erfahrung.
Этот жуткий опыт останется с нами. Diese schreckliche Erfahrung wird uns immer verfolgen.
Это абсолютно новый опыт для меня. Dies ist eine völlig neue Erfahrung für mich.
Мои опыт говорит, что это опасно. Meine Erfahrung sagt mir, dass das gefährlich ist.
У него есть знания и опыт. Er hat das Wissen und die Erfahrung.
В Швеции этот опыт дает надежды. In dieser Hinsicht ist Schwedens Erfahrung ermutigend.
И это тоже вызывает внетелесный опыт. Und Sie haben das Gefühl einer außer-körperlichen Erfahrung.
Опыт перестройки подчеркивает важность этого вопроса. Die Erfahrungen der Perestroika unterstreichen die Wichtigkeit dieser Frage.
Подобный опыт дает основание для оптимизма. Derartige Erfahrungen bieten Anlass zu Optimismus.
Для него это был замечательный опыт. Das war eine tolle Erfahrung für ihn.
Следующий опыт Швеции может быть использован сегодня: Folgende Lehren aus Schwedens Erfahrungen scheinen heute relevant zu sein:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.