Sentence examples of "опыты" in Russian
Ясно, что с фантастикой и чудом можно делать опыты и управлять миром посредством мозга.
Offensichtlich können Sie die Fantasie vom Magischen erleben und die Welt mit ihrem Geist kontrollieren.
В нашей культуре, лучше проводить опыты дабы поддержать чью-то идею, чем быть просто человеком с идеей.
In unserer Kultur ist es besser, ein Tester zu sein, der die Idee eines Anderen unterstützt, als nur der Typ zu sein, der die Idee hat.
Об этом свидетельствуют опыты на крысах с применением атразина, которые показывают, что гормональный дисбаланс, вызванный атразином, приводит к абортам.
Der Beweis zeigt sich in Studien mit Ratten, die Atrazin ausgesetzt waren, Das durch Atrazin hervorgerufene hormonelle Ungleichgewicht führt zu Fehlgeburten.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert