Sentence examples of "осмысленного" in Russian

<>
Translations: all14 sinnvoll10 durchdenken1 other translations3
И все были счастливы до крайности, потому что до того он неделями не произносил ничего осмысленного. Nun, sie waren so glücklich wie man nur sein kann, denn er hatte in den Wochen der Beobachtungen kein vernünftiges Wort gesprochen.
Мы не увидим какого-либо осмысленного действия по предотвращению изменений климата, если оно не будет согласовано с учетом более широких проблем. Wirksame Maßnahmen gegen den Klimawandel wird es so lange nicht geben, bis diese innerhalb dieses breiteren Rahmens vereinbart werden.
И действительно, страшась негативной реакции народа в ответ на свое решение освободить экипаж американского самолета-шпиона, не добившись от США какого-либо осмысленного извинения или адекватной финансовой компенсации, китайское правительство без лишнего шума после инцидента с самолетом-шпионом в течение нескольких последующих недель закрыло несколько популярных интернет-сайтов, в том числе дискуссионный форум, где были опубликованы приведенные выше послания. Und tatsächlich, die Regierung fürchtete eine allgemeine Gegenreaktion auf ihre Entscheidung, die Crew des amerikanischen Spionageflugzeugs zu entlassen, ohne eine bedeutsame Entschuldigung der Amerikaner oder eine angemessene finanzielle Kompensation erwirkt zu haben und schloss stillschweigend mehrere gut besuchte Internet-Sites in den Wochen, die auf den Vorfall mit dem Spionageflugzeug folgten - einschließlich des Chatrooms, in dem die oben zitierten Nachrichten erschienen waren.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.