Sentence examples of "первому" in Russian with translation "erstmalig"
Для многих Virtual Earth дал шанс в первый раз увидеть, что стало с родным домом.
Oft war es so, dass jemand das, was mit seinem Haus geschehen war, erstmalig bei Virtual Earth sah.
Изменение Японией военной доктрины в первый раз со времен начала холодной войны - сдвиг, который имплицитно представляет для Китая наибольшую угрозу - предполагает, что китайское руководство должно обратить пристальное внимание на свою региональную стратегию.
Japans erstmalige Änderung seiner Militärdoktrin seit Beginn des Kalten Krieges - worin China implizit zur größten Bedrohung gemacht wird - deutet darauf hin, dass die chinesische Führung ihrer regionalen Generalstrategie besondere Beachtung schenken sollte.
Смерть султана стала первым случаем, когда было отложено захоронение саудовского члена королевской крови, чтобы дать время правящей семье принять решение, кто будет следующим в очереди - признак внутренних разногласий (и согласия по продолжению династического правления).
Erstmalig wurde nach Sultans Tod das Begräbnis eines Mitglieds der regierenden saudischen Königsfamilie verzögert, um Zeit für die Einscheidung über einen Nachfolger zu gewinnen - ein Zeichen interner Unstimmigkeiten (und Übereinstimmung über die Fortführung der dynastischen Herrschaft).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert