Sentence examples of "песен" in Russian
Авторам песен практически все можно.
Liedermacher können in gewisser Weise ungeschoren mit Mord davonkommen.
Не было песен, не было возгласов, никаких намеков на конфронтацию.
Man vernahm keine Parolen, keinen Jubel und keine Anzeichen einer Konfrontation.
Исполнители народных песен подвергались угрозам, похищениям, и им запретили выступать перед публикой.
Pop-Sänger wurden bedroht, entführt, und es wurde ihnen verboten, in der Öffentlichkeit aufzutreten.
Все прочее также неколебимо, как лучшая десятка поп песен на этой неделе.
Alles Andere verspricht so viel Stabilität wie die zehn meistverkauften Popsongs der letzten Woche.
В конце-концов, она стала входить в списки самых скачиваемых песен на многочисленных музыкальных сайтах.
Und zu guter Letzt war es einer der Top Downloads bei etlichen Musikportalen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert