Sentence examples of "песне" in Russian
И так как эмоции в песне нарастают, нужно чтобы и машина становилась грандиознее по мере продвижения.
Wenn das Lied also an Emotionen zunimmt, sollte das auch die Maschine tun und dabei noch ausufernder werden.
Они хотели, чтобы действия машины следовали чувствам, выраженным в песне.
Sie wollten, dass die Maschine der Grundstimmung des Songs folgte.
В середине, мы плавно перешли к песне "Titi Boom" [Джеки Террассона].
In der Mitte angelangt, hatten wir irgendwie unseren Weg gefunden, hin zu einem Song mit dem Titel "Titi Boom".
И да, здесь мы, наконец, подбираемся к песне - это попытка соединить это с миром эмоций.
Und dann - also jetzt kommen wir zu diesem Song - überbrückt das irgendwie die Kluft zum Emotionalen.
Так произошло из-за любви моего отца к Джонни Кэшу и его песне "Парень по имени Сью".
Ich kam dorthin, weil mein Vater eine Leidenschaft für Johnny Cash hatte, für den Song "A Boy Named Sue."
Так вот, он написал обзорную статью в "The Guardian" о песне Кати, в которой сказал, что мы точно знаем, сколько лет, ну как далеко от края.
Und so schrieb er einen offenen Brief an den Guardian über Katies Song, Darin stand, dass wir eigentlich recht exakt wissen wie alt und wie weit vom Rand wir sind.
Есть вещи, которые не стоит включать в песни.
Und es gibt einige Dinge, die man einfach in Songs nicht zu hören braucht.
Я хочу завершить эту встречу своей песней "Погодные системы".
Ich komme jetzt mit einem meiner Songs zum Ende, der "Wettersysteme" heißt.
"Разве похоже, что я могу записать эту песню сейчас?"
"Sehe ich so aus als könnte ich gerade einen Song aufschreiben?
Она слышала песню "Scared" и попросила меня сделать что-нибудь подобное.
Sie kannte den "Scared" Song und fragte mich, ob ich etwas für sie tun könne.
Биологи с восточного побережья Австралии записывали песни горбатых китов.
Biologen an der Ostküste Australiens nahmen Gesänge der dortigen Buckelwale auf.
Ввиду присущей им агрессивности, песни такого типа на консоли больше не проигрывали.
Aufgrund ihrer ureigenen Aggressivität wurden Songs dieser Art nicht mehr auf der Konsole gespielt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert