Sentence examples of "подход" in Russian

<>
Translations: all952 ansatz606 zugang13 herangehen3 other translations330
Мой подход был очень эгоистичным. Meine Vorgehensweise war sehr egoistisch.
Это неадекватный и устаревший подход. Derartige Ansichten sind unangemessen und antiquiert.
Это подход, понимание и подлинность. Sie sind Attitude, Achtsamkeit und Authentizität.
Очевидно, что нужен новый подход. Es wird eindeutig eine neue Herangehensweise benötigt.
Апполонический подход создает горы мусора. Eine Apollonische Einstellung schafft Berge von Müll.
· Нетворческий подход к экономическим структурам. · Mangel an Fantasie im Hinblick auf Institutionen.
Но правильный ли это подход? Nur, welches Beispiel soll herangezogen werden?
"Портфельный" подход к изменению климата "Portfolioansatz" beim Klimawandel
Оптимальный подход к проблеме Ирака Wie dem Irak beizukommen wäre
Это очень не правильный подход. Das ist die falsche Betrachtungsweise.
Новый подход к Северной Корее Neue Strategie für Nordkorea
Подход Комиссии по данному вопросу неправильный. Die Verfahrensweise der Kommission ist unangebracht.
Но это упрощенческий и неправильный подход. Doch das ist eine zu einfache Sicht und falsch.
Может ли этот подход оказаться успешным? Kann dies Erfolg haben?
Комплексный подход к борьбе с террором Im Krieg gegen den Terror sind die Nachrichtendienste gefragt
подобный подход необходим и в Африке. Ähnliche Maßnahmen werden in Afrika benötigt.
Психологи называют такой подход "жесткой любовью". Psychologen nennen eine solche Haltung "starke Liebe".
Лично я такой подход не разделяю. Was mich angeht, ich teile diese Sichtweise nicht.
Нам срочно нужен абсолютно новый подход. Wir benötigen einen völlig neuen Denkansatz.
Будет ли успешным новый подход Буша? Wird Bushs neue Herangehensweise erfolgreich sein?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.