Ejemplos del uso de "позвонит" en ruso

<>
Караджич эмоционально ответил, что он позвонит бывшему президенту Джимми Картеру, с которым, по его словам, у него была связь, и направился к выходу. Karadzic reagierte emotional, er werde den ehemaligen Präsidenten Jimmy Carter anrufen, mit dem er angab, in Kontakt zu stehen, und machte sich zum Gehen fertig.
Скажи ему, если он позвонит, что я всё сделал. Falls er anruft, dann sagen Sie ihm, dass ich alles erledigt habe.
Почему ты мне не позвонил? Warum hast du mich nicht angerufen?
Я забыла позвонить ему сегодня. Ich habe vergessen ihn heute anzurufen.
Писатель Тед Уильямс позвонил мне, Ein Schriftsteller namens Ted Williams rief mich an.
Ты не написал и не позвонил. Du hast weder geschrieben, noch telefoniert.
В итоге она не позвонила. Schließlich hat sie nicht angerufen.
Я собирался уходить, когда ты позвонил. Ich wollte gerade gehen, als du anriefst.
Я позвоню тебе, когда найду свой мобильный телефон. Ich rufe dich an, wenn ich mein Handy finde.
Нам нужно бы позвонить Тому. Wir sollten Tom anrufen.
Я имею право позвонить своему адвокату. Ich habe das Recht, meinen Anwalt anzurufen.
Я едва успел зарегистрироваться в отеле, как он мне позвонил. Ich hatte mich im Hotel kaum eingetragen, als er mich anrief.
Как позвонить в службу спасения? Wie kann man den Rettungsdienst anrufen?
Она обещала позвонить, если будет время. Sie versprach anzurufen, sobald sie Zeit haben würde.
Один из организаторов олимпийской церемонии, церемонии открытия игр, позвонила мне и сказала, что меня выбрали в качестве одного из знаменосцев. Einer der Organisatoren der olympischen Zeremonie, der Eröffnungszeremonie, rief mich an und sagte, dass ich als eine der Flaggenträgerinnen ausgewählt worden war.
Я могу позвонить в Россию? Kann ich nach Russland anrufen?
Он придет, если ты ему позвонишь. Er wird kommen, wenn du ihn anrufst.
И вот однажды, когда я ехал домой на машине, мне позвонил приятель её мужа, чтобы рассказать, что он в депрессии от того, что происходит с его другом. Und ich fuhr eines Tages nach Hause und bekam einen Anruf von einem Freund des Ehemanns, er rief mich an, weil es ihn bedrückte, was mit seinem Freund passierte.
Я позвоню тебе завтра вечером. Ich werde dich morgen Abend anrufen.
Было бы хорошо позвонить нам в воскресенье. Es wäre gut, uns am Sonntag anzurufen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.