Sentence examples of "позвонит" in Russian with translation "anrufen"
Караджич эмоционально ответил, что он позвонит бывшему президенту Джимми Картеру, с которым, по его словам, у него была связь, и направился к выходу.
Karadzic reagierte emotional, er werde den ehemaligen Präsidenten Jimmy Carter anrufen, mit dem er angab, in Kontakt zu stehen, und machte sich zum Gehen fertig.
Кто бы ни позвонил, немедленно сообщите.
Wer auch immer anrufen mag, teilen Sie es mir unverzüglich mit!
Можно просто позвонить водовопроводчику Джо, например.
Sie könnten zum Beispiel Joe den Klempner anrufen.
Мы позвоним Вам для обсуждения обоюдных договоренностей
Wir werden Sie anrufen, um eine beiderseits passende Verabredung zu treffen
Том поехал во Франкфурт, однако нам не позвонил.
Tom fuhr nach Frankfurt, ohne uns angerufen zu haben.
Если он приехал вчера, то почему не позвонил?
Wenn er gestern angekommen ist, warum hat dann nicht angerufen?
И так я решила позвонить тренеру в Джорджтауне.
Und dann hab ich den Sprint-Trainer in Georgetown angerufen.
Я тебе напишу или позвоню на следующей неделе.
Ich werde dir nächste Woche schreiben oder dich anrufen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert