Sentence examples of "познавать" in Russian
Пусть Америка и познала пределы своих возможностей, но пока что не появилось никакой другой системы на замену прежней.
Amerika mag dabei sein, seine Grenzen zu erkennen, doch bisher fehlt ein neues System, um die Lücke zu füllen.
учимся жить вместе и познавать друг друга.
Und wir lernen, zusammen zu leben, und uns kennen zu lernen.
Одна из них - самая основная - люди любят познавать.
Einer ist - der natürlichste - dass Menschen Dinge wissen wollen.
Когда я начал путешествовать и посещать музеи, я начал очень многое познавать.
Als ich dann reiste, und diese Museen zu besuchen, begann ich eine Menge zu lernen.
Мы - движущая сила жизни во вселенной, обладающая ловкостью рук и двумя сознаниями, способными познавать.
Wir sind die Lebenskraft des Universums mit einer manuellen Befähigung und zwei kognitiven Dimensionen.
Информация, в своём роде, повсеместный ресурс, который можно видоизменять, чтобы производить или познавать что-то новое,
Und Daten sind die Art allgegenwärtiger Ressource, die wir ausgestalten können, um neue Innovationen und Erkenntnisse zu liefern.
И мы подключим её к сенсорам, и сенсоры будут получать данные в реальном времени, из реального мира, эти создания будут познавать свою окружающую среду.
Und wir werden diese Speicher an Sensoren anbauen und diese Sensoren werden reale, wirkliche Welt Daten erleben und diese Dinge werden über ihre Umgebung lernen.
Я хотела бы помочь другим заново открыть для себя это чудо - желание бать к нему причастным, желание познавать, и делиться знаниями, того что распознается как истина и того, что пока непонятно.
Ich würde gerne anderen helfen dieses Staunen wieder zu entdecken - sich damit wieder beschäftigen zu wollen, lernen zu wollen, teilen zu wollen, was sie gelernt haben, was sie herausgefunden haben, wahr zu sein und was sie immer noch dabei sind herauszufinden.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert