Sentence examples of "полагаю" in Russian
В действительности, я полагаю, произойдет обратное движение.
Ich vermute sogar, dass sie zurückgezogen würden.
Их туда положило правительство, полагаю, чтоб запутать вас.
Das macht die Regierung da rein um sie zu verwirrren, da bin ich mir sicher.
Я полагаю, что многое в мире так появилось.
Und ich denke, viele andere Dinge auf der Welt sind auch so entstanden.
Это, я полагаю, недостижимо, и последствия этого неприемлемы.
Das ist meiner Meinung nach nicht zu erreichen, und die Folgen für den Einzelnen sind untragbar.
Я полагаю, что я, вроде как, любознательный директор.
Ich schätze, ich bin ein neugieriger Geschäftsführer.
Я очень интересуюсь образованием, как, полагаю, мы все;
Also - ich habe ein großes Interesse an Bildung und ich denke das haben wir alle.
Я полагаю, что Шекспир выразил это очень точно.
Ich denke, Shakespeare hat es sehr schön ausgedrückt.
Я полагаю, что люди решили не мять галстуки.
Ich denke, die Leute entschieden einfach, ihre Krawatten nicht zu zerknittern.
Полагаю вы согласитесь, они довольно неплохо смотрятся вместе.
Ich denke, Sie stimmen mir zu, dass sie zusammen sehr gut aussehen.
Я полагаю, для дальтоника этот эффект увидеть невозможно.
Ich vermute, vielleicht wenn Sie farbenblind sind können Sie es nicht sehen.
слишком углубляемся в ненужные вам детали, я полагаю.
zu viel Informationen, denke ich, mehr als Sie brauchen.
Тут, я полагаю, их вдохновили костюмы из фильма "Аватар".
Und hier, vermute ich, wurden sie von den Kostümen aus Avatar beeinflusst.
Вы, я полагаю, можете гораздо лучше распорядиться вашим временем.
Sie, kann ich mir vorstellen, können mit Ihrer Zeit viel bessere Dinge anfangen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert