Sentence examples of "полета" in Russian
Следовательно, мы понимаем, что если мы хотим изменить траекторию, в жизни, или на воздушном шаре, нам нужно изменить высоту полёта
Und dann verstehen wir, dass, wenn wir unsere Flugbahn ändern wollen, im Leben oder im Ballon, wir die Höhe ändern müssen.
А это я фотографирую весь процесс полета.
Und das bin ich dort drüben, die ganze Zeit am Fotos machen.
Что это означает для происхождения махового полёта?
Was bedeutet das für den Ursprung des Schlagflugs?
Мы уже прошли этап 12-секундного полёта.
Wir sind über die 12-Sekunden-Schritte also bereits hinaus.
А как Вы тренируетесь, лично, для полета?
Was für ein Training absolvieren Sie, Sie persönlich, dafür?
Нам было необходимо специальное разрешение для такого полета.
Wir müssen dafür spezielle Luftraumklärung bekommen.
Это 20-местная модель для полёта на Юпитер:
Das ist eine Version für 20 Männer, um zum Jupiter zu gelangen:
И, в общем, мы полностью поменяли наш план полёта.
Und tatsächlich änderten wir komplett unseren Flugplan.
стремление к совершению пилотируемого полета было "Интернет-бумом" того времени.
war die Arbeit an angetriebenen Flugzeugen das Internet von heute.
Максимальная дальность полета у всех трех типов была 37 км.
Die maximale Flughöhe betrug bei allen drei Typen 37 km.
"Этот предмет украли во время полёта в высшем классе Virgin Atlantic".
"Gestohlen aus der Virgin Atlantic Airways Upper-Class."
В воздухоплавании, как и в жизни, как мы меняем высоту полета?
Beim Ballonfahren, oder im Leben, wie verändern wir da die Höhe?
Также я хочу установить абсолютный мировой рекорд по дальности полёта в вингсьюте.
Und ich will dabei einen neuen Rekord aufstellen über die weiteste Strecke, die je geflogen wurde.
И он использовал это, как комплектующую часть механизма, который работал как имитатор полета.
Und diesen Chip hat er als IT-Bauteil für einen Mechanismus verwendet, der einen Flugsimulator antreibt.
Сменить высоту полета в жизни означает подняться на другой психологический, философский, духовный уровень.
Das Ändern der Höhe, im Leben, meint eine Erhöhung zu einer anderen psychologischen, philosophischen, spirituellen Ebene.
И в такой вот объём памяти кто-то запрограммировал полномерную программу моделирования полёта.
Und in diese Menge Speicher hat jemand einen kompletten Flugsimulator reinprogrammiert.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert