Sentence examples of "поменять" in Russian
Поменять товар без издержек невозможно
Ein kostenloser Umtausch der Waren kann nicht in Betracht gezogen werden
Вы всегда можете поменять цвета, наполнить алюминиевой краской,
Man kann die Farben immer wechseln, Aluminiumfarbe nehmen.
Даже если надо поменять то, что мы всегда делали".
Obwohl das bedeutet die Art und Weise zu ändern wie wir es immer getan haben."
Бог, что, заставит тебя поменять свой нос на старый?
Würde Gott einem die alte Nase wieder aufzwingen?
Кроме того, увеличилось количество людей, которым пришлось поменять пломбы.
Und so ist die Zahl der Leute gestiegen, die neue Füllungen gebraucht haben.
Мы должны в корне поменять понимание того, кто такие эксперты.
Wir müssen grundsätzlich neu definieren wer Experten sind.
Я думаю, что мы должны поменять один аспект медицинской культуры.
Ich glaube, dass wir etwas gegen ein verändernswertes Stück medizinischer Kultur unternehmen müssen.
Также я мог бы поменять вашу дверную ручку по-другому.
Ich könnte den Türgriff auf andere Arten verändern.
Я могу поменять вашу дверь, перекрасить её, вставить в неё окошко.
Ich kann Ihre Türen verändern, Farben verändern, ich kann Fenster hinein setzen.
Мы не можем выбрать будущее, но мы можем поменять его направление.
Wir können uns die Zukunft nicht auswählen, aber wir können sie beeinflussen.
Просто исключительное животное, может поменять окраску и текстуру, чтобы подогнать под окружение.
Einfach ein verblüffendes Tier, es kann seine Farbe und Struktur dem Umfeld anpassen.
Ветер может поменять направление, и животное будет всегда поворачиваться, держа нос по ветру.
Der Wind kann sich drehen, aber das Tier hat seine Nase immer im Wind.
Я думаю, это может поменять наше восприятие того, что мы считаем "хорошей жизнью".
Weil ich denke, dass es etwas darüber aussagt, unsere Vorstellung zu überdenken, davon, was wir als ein gutes Leben betrachten.
Конечно, пока мы экзаменуем всех вручную, очень сложно поменять программу во время обучения.
Letztlich, wenn wir jede Prüfung von Hand lösen lassen, wird es ziemlich schwierig, die Lehrpläne dahingehend zu verändern, während des Semesters eingesetzt werden können.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert