Sentence examples of "поместим" in Russian

<>
Поместим всё это в условия естественного отбора, Wir haben alles vermischt und einer Art natürlichen Auslese ausgesetzt, Mutation.
Мы сложим его, и поместим в космический корабль. Wir falten es, und wir transportieren es in einem Raumfahrzeug.
Сейчас мы поместим внутрь немного раствора и проведём реакцию. Und wir werden nun etwas Chemie hineintun und etwas Chemie in dieser Zelle betreiben.
Для этого мы поместим её в ящик с включенным светом. Was wir tun, ist, sie in einer beleuchteten Box einzuschließen.
Если он ударит, мы поместим его в тюрьму и позовём старейшин. Wenn er schlägt, bringen wir ihn ins Gefängnis und rufen die Ältesten an.
Что если мы поместим Холли в то же окружение, в котором находятся люди? Was wäre, wenn wir Holly in die gleiche Situation wie die der Menschen bringen?
У большинства в мозгу нет плесени и водорослей, так как мозг поведет себя, если мы их туда поместим? Die meisten von uns haben keine Pilze oder Algen im Gehirn, was wird unser Gehirn also tun, wenn wir dort welche hin tun?
А сейчас мы заморозим движение, эти 30 минут, поместим время на вертикальную ось и получим вид этих следов взаимодействия, оставленных нами. Jetzt stoppen wir den dreißig Minuten langen Film, wir verwandeln die Zeit in die vertikale Achse und öffnen die Sicht auf die Interaktionsspuren, die wir hinterlassen haben.
Теперь, если мы возьмем миллиард вирусов и поместим их в одну каплю жидкости, мы сможем заставить их взаимодействовать с любым элементом периодической таблицы. Wenn man nun die Milliarde Viren nimmt - und sie passen alle in einen Tropfen Flüssigkeit - kann man sie zwingen, mit irgendwas im Periodensystem zu interagieren.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.