Sentence examples of "попробуйте" in Russian

<>
Попробуйте поставить себя на место пациента. Sich einfach selbst in die Lage des Patienten versetzen.
Попробуйте представить себя моим оркестром на минуту. Würden Sie für eine Sekunde mein Orchester sein?
Попробуйте представить себе, как может выглядеть поверхность Титана. Stellen Sie sich vor, wie die Oberfläche von Titan aussieht.
А попробуйте задать тот же вопрос группе подростков. Fragen Sie mal einen Raum voller Teenager dasselbe.
Попробуйте назвать другую научную отрасль, которая все так же зависит от столетних технологий. Ich fordere Sie auf mir eine andere Wissenschaft zu nennen, die immer noch hunderte Jahre alte Technologie verwendet.
Вот проверенный пресс-релиз, который вы можете прочесть - испытаны Министерством обороны США, попробуйте запросить в Гугле "Stamets" и "оспа". Es gibt einen Sicherheitsprüfungsbericht, den Sie lesen können - er ist geprüft durch DOD, wenn Sie "Stamets" und "Pocken" googeln.
Попробуйте сравнить это с преданностью многих американцев не только к определенному вкусу газированной воды, но и к определенной торговой марке. Vergleichen Sie dies zu der eingefleischten Vorliebe vieler Amerikaner nicht nur zu eine bestimmten Geschmacksrichtung von Limonade sondern sogar zu einer bestimmten Marke.
попробуйте это сделать, и вы тут же будете исключены из небольшого круга тех, кто, по общему мнению, знает, как работает "реальный" мир. wer das tut, wird aus dem kleinen Kreis derer, die angeblich wissen, wie die Welt "wirklich" funktioniert, schnell ausgeschlossen.
Если вы хотите задания посложнее, навестите Тима и Сьюзен Мэтисдон в городе Напа штата Калифорния и попробуйте вырезать что-нибудь из их тыквы весом в 2032 фунта. Wenn Sie richtig punkten möchten, dann rufen Sie Tim und Susan Mathisdon in Napa, Kalifornien an und schnitzen Sie etwas Hübsches aus ihrem 921 Kilo schweren Kürbis.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.